Online Bible

- Reklamy -




เศคาริ​ยา 11:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 ต้นสนเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะซีดาร์ถูกโค่นลงแล้ว ต้นไม้งามตระหง่านนั้นย่อยยับลงแล้ว! ต้นโอ๊กแห่งบาชานเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด ป่าทึบถูกตัดเตียนแล้ว!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

2 โอ ต้นสนสามใบเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะไม้สนสีดาร์ล้มลงเสียแล้ว เพราะบรรดาไม้ที่สง่างามพินาศลงสิ้นไปแล้ว ต้นโอ๊กเมืองบาชานเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะป่าทึบถูกโค่นเสียแล้ว

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 ต้นสนสามใบเอ๋ย จงร่ำไห้​เถิด เพราะไม้สนสีดาร์ล้มเสียแล้ว เพราะบรรดาไม้​ที่​สง่างามพินาศลงไปแล้ว โอ ต้นโอ๊กเมืองบาชานเอ๋ย จงร่ำไห้​เถิด เพราะป่าทึบถูกโค่นเสียแล้ว

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 ต้นสน​จูนิเปอร์ ร้อง​โหยหวน​ซะ เพราะ​ต้นสน​ซีดาร์​ได้​ล้มลง​แล้ว เพราะ​พวก​ต้นไม้​ที่​โอ่อ่า​สูง​ใหญ่​ถูก​ทำลาย​ลงแล้ว พวก​ต้นโอ๊ก​ของ​บาชาน​ร้อง​โหยหวน​ซะ​เพราะ​ป่าดงดิบ​ถูก​โค่น​ลงแล้ว

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 โอ้​ต้นสน​ใหญ่​จง​ร้อง​คร่ำ​ครวญ​ด้วยว่า​ต้นสน​ล้ม​อยู่, แล​ซึ่ง​สูง​ทรง​ก็​เป็น​ที่​ร้าง​เปล่า, โอ้​ต้นไม้​โอ๊ค​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​บา​ซาน, จง​ร้อง​คราง​ด้วยว่า​ป่า​รก​ชัฎ​ก็​ล้อม​อยู่.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 โอ ต้น​สน​เอ๋ย จง​ร้องไห้​ฟูมฟาย​เถิด เพราะ​ต้น​ซีดาร์​โค่น​ลง​แล้ว ต้นไม้​ซึ่ง​สูง​ตระหง่าน​ถูก​ทำลาย ต้น​โอ๊ก​ของ​บาชาน​เอ๋ย จง​ร้องไห้​ฟูมฟาย​เถิด เพราะ​ป่าไม้​ทึบ​ถูก​ตัด​ลง​แล้ว

Viz kapitola kopírovat




เศคาริ​ยา 11:2

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy