Online Bible

- Reklamy -




เศคาริ​ยา 10:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 “เราโกรธบรรดาคนเลี้ยงแกะยิ่งนัก และจะลงโทษบรรดาผู้นำ เพราะพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์จะทรงดูแล ฝูงแกะของพระองค์ คือพงศ์พันธุ์ยูดาห์ และทรงทำให้พวกเขาเหมือนม้าศึกทะนงองอาจในสงคราม

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

3 “เราโกรธพวกผู้เลี้ยงแกะอย่างรุนแรง และเราจะลงโทษบรรดาผู้นำทั้งหลาย เพราะพระยาห์เวห์จอมทัพทรงเลี้ยงดูฝูงแกะของพระองค์ คือพงศ์พันธุ์ยูดาห์ และจะทรงทำเขาให้เป็นเหมือนม้าศึกฮึกเหิมในสงคราม

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 “เราโกรธเมษบาลอย่างรุนแรง และเราลงโทษบรรดาแพะผู้ เพราะพระเยโฮวาห์จอมโยธาเอาพระทัยใส่ฝูงสัตว์ของพระองค์คือวงศ์วานยูดาห์ และทรงกระทำเขาให้เป็นเหมือนม้าศึกฮึกเหิมในสงคราม

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 พระยาห์เวห์​พูดว่า “เรา​โกรธ​พวก​ผู้เลี้ยง​นี้​มาก และ​เรา​จะ​ลงโทษ​พวกผู้นำ​นี้” เพราะ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น เฝ้า​ดูแล​ฝูงสัตว์​ของ​พระองค์​ซึ่ง​ก็​คือ​คนยูดาห์ พระองค์​จะ​เปลี่ยน​คนยูดาห์​ให้​กลาย​เป็น​ม้าศึก​ที่​สง่า​ผ่าเผย​ของ​พระองค์

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ความ​กริ้ว​ช​ของ​เรา​โพลง​ขึ้น​ต่อ​พวก​ผู้เลี้ยงสัตว์​นั้น, แล​เรา​จะ​ทำโทษ​แก่​ฝูง​แพะ​ตัวผู้, ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​เยี่ยมเยียน​ฝูง​แกะ​ของ​พระองค์​คือ​เรือน​ยะฮูดา, แล​ได้​กระทำ​เขา​ดุจ​ม้า​ประดับ​เครื่อง​อัน​งาม​สำหรับ​รบ.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 “ความ​กริ้ว​ของ​เรา​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​บรรดา​ผู้​ดูแล​ฝูง และ​เรา​จะ​ลงโทษ​บรรดา​ผู้​นำ เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ห่วงใย​ฝูง​แกะ​ของ​พระ​องค์ คือ​พงศ์​พันธุ์​ยูดาห์ และ​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​เป็น​เหมือน​ม้า​ที่​ภาคภูมิ​ใน​สงคราม

Viz kapitola kopírovat




เศคาริ​ยา 10:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy