เพลงซาโลมอน 8:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 ดิฉันเป็นกำแพง และทรวงอกของดิฉันเหมือนหอคอย ในสายตาของที่รัก ดิฉันเป็นเหมือนคนที่นำความอิ่มใจมา Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน10 ดิฉันเป็นกำแพง ถันทั้งสองของดิฉันเหมือนดังหอคอย เพราะฉะนั้นในสายตาของเขา ดิฉันเป็นดังผู้นำความพึงใจมาให้ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 ดิฉันเป็นกำแพง ถันทั้งสองของดิฉันเหมือนดังหอคอย เพราะฉะนั้นในสายตาของเขาดิฉันจึงเป็นดังผู้ที่ได้รับความโปรดปราน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 ใช่สิ ฉันเปรียบเหมือนกำแพงนั้น และเต้าทั้งสองของฉันก็ตั้งขึ้นเหมือนหอคอย นั่นเป็นเหตุที่ เขาพึงพอใจฉัน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 “จ้ะ, น้องเป็นกำแพงจ้ะ, จริงจ้ะ, ถันทั้งสองของน้องเหมือนดังป้อมบนกำแพง: เพราะเหตุนั้นน้องถึงได้เป็นที่ต้องตาของชายผู้ได้พบความเกษมศานต์.” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 ฉันเคยเป็นเหมือนกำแพงเมือง และอกของฉันเป็นเหมือนหอคอย ฉันจึงอยู่ในสายตาของท่าน ประหนึ่งเป็นผู้นำความพอใจ Viz kapitola |