Online Bible

- Reklamy -




หน​ังสือโรม 14:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 ถ้าเราอยู่ เราก็อยู่เพื่อองค์พระผู้เป็นเจ้า และถ้าเราตาย เราก็ตายเพื่อองค์พระผู้เป็นเจ้า ดังนั้นไม่ว่าเราจะอยู่หรือตาย เราก็เป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้า

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

8 ถ้าเรามีชีวิตอยู่ก็เพื่อองค์พระผู้เป็นเจ้า และถ้าเราตายก็เพื่อองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะฉะนั้นไม่ว่าเรามีชีวิตอยู่หรือตายไปก็ตาม เราก็เป็นคนขององค์พระผู้เป็นเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 ถ้าเรามี​ชี​วิตอยู่​ก็​มี​ชี​วิตอยู่เพื่อองค์​พระผู้เป็นเจ้า และถ้าเราตายก็ตายเพื่อองค์​พระผู้เป็นเจ้า เหตุ​ฉะนั้นไม่ว่าเรามี​ชี​วิตอยู่หรือตายไปก็​ตาม เราก็เป็นคนขององค์​พระผู้เป็นเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 เพราะ​ถ้า​เรา​มี​ชีวิต​อยู่ เรา​ก็​อยู่​เพื่อ​องค์​เจ้า​ชีวิต และ​ถ้า​เรา​ตาย เรา​ก็​ตาย​เพื่อ​องค์​เจ้า​ชีวิต ดัง​นั้น​ไม่ว่า​เรา​จะ​อยู่​หรือ​ตาย เรา​ก็​เป็น​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 ด้วย​ว่า​ถ้า​เรา​ทั้ง​หลาย​มี​ชีวิต​อยู่​ก็​มี​เพื่อ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า, ถ้า​เรา​ตาย​ก็​ตาย​เพื่อ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เหตุ​ฉะนั้น​ถ้า​เรา​มี​ชีวิต​อยู่​ก็​ดี​หรือ​ตาย​ก็​ดี, เรา​เป็น​คน​ของ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 เพราะ​ถ้า​เรา​มี​ชีวิต​อยู่ เรา​ก็​อยู่​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หรือ​ถ้า​เรา​ตาย เรา​ก็​ตาย​เพื่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ฉะนั้น​ไม่​ว่า​เรา​อยู่​หรือ​ตาย เรา​ก็​เป็น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า

Viz kapitola kopírovat




หน​ังสือโรม 14:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy