เพลงสดุดี 31:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 ชีวิตของข้าพระองค์สูญไปกับความปวดร้าว และปีเดือนของข้าพระองค์สูญไปกับการคร่ำครวญ กำลังวังชาของข้าพระองค์อ่อนลงเพราะความทุกข์ลำเค็ญของข้าพระองค์ กระดูกของข้าพระองค์ก็เสื่อมไป Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน10 ชีวิตของข้าพระองค์ก็ร่อยหรอเพราะความทุกข์โศก และปีเดือนของข้าพระองค์ก็หมดไปด้วยการถอนหายใจ กำลังของข้าพระองค์อ่อนลงเพราะความชั่วของข้าพระองค์ และกระดูกของข้าพระองค์ก็ร่วงโรยไป Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 เพราะชีวิตของข้าพระองค์ก็ร่อยหรอไปด้วยความทุกข์โศก และปีเดือนของข้าพระองค์ก็หมดไปด้วยการถอนหายใจ กำลังของข้าพระองค์อ่อนลงเพราะความชั่วช้าของข้าพระองค์ และกระดูกของข้าพระองค์ก็ร่วงโรยไป Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 ชีวิตของข้าพเจ้าเกือบจะจบลงแล้ว ตอนนี้มีแต่ความโศกเศร้า วันปีของข้าพเจ้ากำลังจะจบลงแล้ว ตอนนี้มีแต่การคร่ำครวญ ความทุกข์ยาก กำลังกัดกร่อนพละกำลังของข้าพเจ้า กระดูกของข้าพเจ้าเจ็บปวดไปหมดแล้ว Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 เพราะชีวิตของข้าพเจ้าก็ทรุดโทรมไปเพราะความทุกข์, และปีเดือนของข้าพเจ้าก็ล่วงไปด้วยการถอนใจใหญ่: กำลังก็อ่อนไปเพราะบาปของข้าพเจ้า, และกะดูกของข้าพเจ้าก็เสียไปแล้ว. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 ด้วยว่าชีวิตข้าพเจ้าเต็มด้วยความเศร้า และวิตกกังวลอยู่นานหลายปี พละกำลังของข้าพเจ้าอ่อนล้าเพราะบาปของข้าพเจ้า และกระดูกก็กร่อนลง Viz kapitola |