สุภาษิต 23:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 เพราะเขาเป็นคนชนิดที่คอยคิดคำนวณอยู่ในใจ ปากก็พูดว่า “เชิญกินดื่มเถิด” แต่ใจไม่ได้อยู่กับเจ้าเลย Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน7 เพราะเขาคอยนับอยู่ในใจ เขาพูดกับเจ้าว่า “จงกินและดื่มเถิด” แต่ใจของเขาไม่ได้อยู่กับเจ้า Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 เพราะเขาคิดในใจอย่างไร เขาก็เป็นอย่างนั้น เขาพูดกับเจ้าว่า “จงกินและดื่มเถิด” แต่ใจของเขามิได้อยู่กับเจ้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 เพราะเขาเป็นเหมือนเส้นผมในลำคอ เขาบอกเจ้าว่า “กินและดื่มสิ” แต่ใจของเขาไม่ได้เป็นอย่างนั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 ด้วยว่าเขาเป็นคนอย่างที่มีใจตระหนี่ถี่เหนียว: เขาจะว่าแก่เจ้าว่า, “เชิญกินและดื่มเถิด;” แต่ใจของเขาไม่ได้เห็นแก่ตัวเจ้าเลย. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ด้วยว่า เขาเป็นคนประเภทที่คิดถึงราคาเสมอ เขาจะพูดว่า “รับประทานและดื่มเถิด” แต่ใจของเขาไม่ได้คิดเช่นนั้น Viz kapitola |