Online Bible

- Reklamy -




สุภาษิต 19:25 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

25 จงเฆี่ยนคนชอบเยาะเย้ย แล้วคนอ่อนต่อโลกจะเรียนรู้ความสุขุมรอบคอบ จงเตือนคนที่มีวิจารณญาณและเขาจะเรียนรู้

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

25 จงตีคนที่ชอบเยาะเย้ย แล้วคนรู้น้อยจะกลายเป็นคนสุขุม จงตักเตือนคนที่มีความเข้าใจและเขาจะได้ความรู้

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

25 จงตี​คนที​่มักเยาะเย้ย และคนเขลาจะเรียนความหยั่งรู้​เอง จงตักเตือนคนที่​มี​ความเข้าใจและเขาจะเข้าใจความรู้

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

25 ถ้า​ตีสอน​คนหยิ่งจองหอง คน​อ่อน​ต่อ​โลก​จะ​ได้​เห็น​แล้ว​รู้จักคิด ว่า​กล่าว​คนหัวไว​แล้ว​เขา​จะ​ฉลาดขึ้น

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

25 ตี​คน​ที่​มัก​ประมาท​จะ​ต้อง​ตี​ให้​เจ็บ​จึง​สอน​ให้​ฉลาด​ขึ้น​ได้; แต่​ที่​จะ​สอน​คน​ที่​มี​ความ​เข้าใจ​ให้​ได้​ความ​รู้มาก​ขึ้น​ก็​เพียงแต่​ตักเตือน​เท่านั้น.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

25 จง​เฆี่ยน​ตี​คน​ช่าง​เย้ยหยัน เพื่อ​คน​เขลา​จะ​เรียนรู้​ให้​ฉลาด​ขึ้น​ได้ ตักเตือน​ว่า​กล่าว​คน​หยั่งรู้ และ​เขา​จะ​ได้​มา​ซึ่ง​ความรู้

Viz kapitola kopírovat




สุภาษิต 19:25

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy