โอบาดีห์ 1:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 เจ้าไม่ควรเดินเข้าประตูเมืองของประชากรของเรา ในวันที่พวกเขาพินาศย่อยยับ หรือสมน้ำหน้าที่พวกเขาป่นปี้ ในวันที่พวกเขาพินาศย่อยยับ หรือยึดทรัพย์สมบัติของพวกเขา ในวันที่พวกเขาพินาศย่อยยับ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน13 เจ้าไม่ควรเข้าประตูเมืองแห่งประชากรของเรา ในวันนั้น เมื่อเขาถูกทำลาย เจ้าไม่ควรมองดูด้วยความพอใจในเรื่องภัยพิบัติของเขา ในวันนั้น เมื่อเขาถูกทำลาย เจ้าไม่ควรจะเข้าปล้นทรัพย์สินของเขาไป ในวันนั้น เมื่อเขาถูกทำลาย Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 เจ้าไม่ควรเข้าประตูเมืองแห่งประชาชนของเราในวันแห่งหายนะของเขา เออ เจ้าไม่ควรยืนยิ้มอยู่ในเรื่องภัยพิบัติของเขาในวันแห่งหายนะของเขา เจ้าไม่ควรจะเข้าริบทรัพย์สินของเขาไปในวันแห่งหายนะของเขา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 เจ้าไม่น่าจะบุกเข้าไปในประตูเมืองของคนของเราในวันที่พวกเขาทนทุกข์ทรมานนั้น เจ้าไม่น่าจะไปสมน้ำหน้าในสิ่งเลวร้ายที่เกิดขึ้นกับพวกเขาในวันที่พวกเขาทนทุกข์ทรมานนั้น เจ้าไม่น่าจะยึดเอาทรัพย์สมบัติของพวกเขาไปในวันที่เขาทนทุกข์ทรมานนั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 เจ้าไม่ควรจะเข้ามาในประตูบ้านแห่งพวกพ้องของเราเพื่อซ้ำเติมในวันมหาภัย, เออ, เจ้าไม่ควรจะมามองเล่นดูเขาถูกทรมานในวันมหาภัย. เจ้าไม่ควรจะยื่นมือมาแตะต้องทรัพย์สินของเขาในวันมหาภัย. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 อย่าเข้าประตูเมืองของชนชาติของเรา ในวันแห่งความวิบัติของพวกเขา อย่าสะใจเมื่อพวกเขามีความทุกข์ร้อน ในวันแห่งความวิบัติของพวกเขา อย่ายึดทรัพย์สมบัติของพวกเขา ในวันแห่งความวิบัติของพวกเขา Viz kapitola |