Online Bible

- Reklamy -




เนหะมีย์ 4:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 เหตุฉะนั้นข้าพเจ้าจึงวางทหารยามจากแต่ละครอบครัวไว้หลังกำแพงตรงจุดต่างๆ ที่ต่ำที่สุด ที่เป็นช่องโหว่ และให้ถือดาบ หอก และธนูไว้

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

13 ข้าพเจ้าจึงตั้งประชาชนไว้ในส่วนที่ต่ำที่สุดข้างหลังกำแพง ในส่วนที่ยังเปิดอยู่ ตามตระกูลของเขา โดยให้ถือดาบ หอก และคันธนู

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 ข้าพเจ้าจึงตั้งประชาชนไว้ในส่วนที่ต่ำที่สุดข้างหลังกำแพง และในที่​สูง ตามครอบครัวของเขา โดยมี​ดาบ หอก และคันธนู

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 ผม​ยืน​อยู่​ใน​บริเวณ​ที่​ต่ำ​ที่สุด​หลัง​กำแพง​ที่​เป็น​ที่โล่ง ผม​ได้​จัด​ให้​พวกเขา​อยู่​กัน​เป็น​หมวด​หมู่​ตาม​ครอบครัว ให้​พวกเขา​ถือ​ดาบ หอก และ​คันธนู​ไว้

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 เหตุ​ฉะนั้น​ใน​ตำบล​ที่​กำแพง​ยัง​ต่ำ, และ​ทุกแห่ง​ซึ่ง​เป็น​ที่​สำคัญ​นั้น​ข้าพ​เจ้า​ได้​จัด​คน​ให้​เฝ้า​อยู่​หลัง​กำแพง, ให้​ฝูง​คน​ตาม​ครอบครัว​ของ​เขา​ถือ​ดาบ, ทวน, และ​ธนู​อยู่​พร้อม.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 ดังนั้น ข้าพเจ้า​จึง​วาง​ยาม​จาก​ประชาชน​ตาม​ตระกูล พร้อม​ดาบ หอก และ​คัน​ธนู ใน​บริเวณ​หลัง​กำแพง​ส่วน​ที่​ต่ำ​สุด​และ​ที่ๆ ยัง​เปิด​อยู่

Viz kapitola kopírovat




เนหะมีย์ 4:13

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy