นาฮูม 2:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 นีนะเวห์เป็นเหมือนสระ และน้ำกำลังจะไหลออกไปหมด พวกเขาร้องว่า “หยุดก่อน! หยุดก่อน!” แต่ไม่มีใครหันกลับมา Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน8 นีนะเวห์ก็เหมือนสระน้ำ ที่น้ำไหลออกมา เขาทั้งหลายร้องว่า “หยุด หยุด” แต่ก็ไม่มีใครหันกลับ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 แต่ตั้งแต่เดิมมาแล้วนีนะเวห์ก็เหมือนสระน้ำ แม้กระนั้นพวกเขาจะหนีออกมา เขาทั้งหลายจะร้องว่า “หยุด หยุด” แต่ก็ไม่มีใครหันกลับ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 นีนะเวห์เป็นเหมือนกับสระน้ำสระหนึ่ง แต่น้ำของมันไหลทะลักออกไปอย่างรวดเร็ว พวกผู้นำของนีนะเวห์พูดว่า “หยุดก่อน หยุดก่อน” แต่ไม่มีใครหันกลับมา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 ดูนั่นแน่ะ, เมืองนีนะเวก็เป็นเหมือนบึงอันมีน้ำไหลบ่าล้นออกไป, มีคนตะโกนห้ามว่า, “หยุดก่อน, หยุดก่อน.” แต่ไม่มีใครเหลียวหลังมาดู. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 นีนะเวห์เป็นเหมือนสระน้ำ ที่น้ำไหลทะลักออก พวกเขาร้องว่า “หยุด หยุด” แต่ไม่มีสักคนที่หันกลับ Viz kapitola |