Online Bible

- Reklamy -




นา​ฮูม 2:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 นีนะเวห์เป็นเหมือนสระ และน้ำกำลังจะไหลออกไปหมด พวกเขาร้องว่า “หยุดก่อน! หยุดก่อน!” แต่ไม่มีใครหันกลับมา

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

8 นีนะเวห์ก็เหมือนสระน้ำ ที่น้ำไหลออกมา เขาทั้งหลายร้องว่า “หยุด หยุด” แต่ก็ไม่มีใครหันกลับ

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 แต่​ตั้งแต่​เดิมมาแล้​วน​ีนะเวห์​ก็​เหมือนสระน้ำ แม้​กระนั้นพวกเขาจะหนี​ออกมา เขาทั้งหลายจะร้องว่า “​หยุด หยุด​” แต่​ก็​ไม่มี​ใครหันกลับ

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 นีนะเวห์​เป็น​เหมือน​กับ​สระน้ำ​สระ​หนึ่ง แต่​น้ำ​ของ​มัน​ไหล​ทะลัก​ออกไป​อย่าง​รวดเร็ว พวกผู้นำ​ของ​นีนะเวห์​พูดว่า “หยุดก่อน หยุดก่อน” แต่​ไม่มี​ใคร​หัน​กลับมา

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 ดู​นั่น​แน่ะ, เมือง​นี​นะ​เว​ก็​เป็น​เหมือน​บึง​อัน​มี​น้ำ​ไหลบ่า​ล้น​ออก​ไป, มี​คน​ตะโกน​ห้าม​ว่า, “หยุด​ก่อน, หยุด​ก่อน.” แต่​ไม่​มี​ใคร​เหลียวหลัง​มา​ดู.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 นีนะเวห์​เป็น​เหมือน​สระ​น้ำ ที่​น้ำ​ไหล​ทะลัก​ออก พวก​เขา​ร้อง​ว่า “หยุด หยุด” แต่​ไม่​มี​สักคน​ที่​หัน​กลับ

Viz kapitola kopírovat




นา​ฮูม 2:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy