Online Bible

- Reklamy -




มัทธิว 12:44 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

44 มันจึงว่า ‘ข้าจะกลับไปยังบ้านที่ข้าจากมา’ พอมาถึงก็พบว่าบ้านนั้นว่างอยู่ เก็บกวาดสะอาด และจัดเป็นระเบียบเรียบร้อย

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

44 มันจึงกล่าวว่า ‘ข้าจะกลับไปที่บ้านของข้า ที่ข้าจากมานั้น’ และเมื่อมาถึงก็พบว่าบ้านนั้นว่าง ถูกปัดกวาดและจัดเป็นระเบียบ

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

44 แล​้วมั​นก​็​กล่าวว่า ‘ข้าจะกลับไปยังเรือนของข้าที่ข้าได้ออกมานั้น’ และเมื่​อม​ันมาถึ​งก​็​เห​็นเรือนนั้​นว​่าง กวาดและตกแต่งไว้​แล้ว

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

44 มัน​จึง​พูด​ขึ้น​ว่า ‘กลับ​ไป​บ้าน​เก่า ที่​ออก​มา​ดี​กว่า’ เมื่อ​กลับ​มา​ถึง มัน​ก็​พบ​ว่า​บ้าน​เก่า​นั้น​ว่างเปล่า​อยู่ เก็บ​กวาด​สะอาด​เป็น​ระเบียบ​เรียบร้อย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

44 แล้ว​มัน​ว่า, ‘ข้า​จะ​กลับไป​ยัง​เรือน​ของ​ข้า​ที่​ได้​ออก​มา​นั้น.’ และ​เมื่อ​มาถึง​ก็​เห็น​เรือน​นั้น​ว่าง​กวาด​และ​ตกแต่ง​ไว้​แล้ว.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

44 มัน​จึง​พูด​ว่า ‘ข้า​จะ​กลับ​ไป​ยัง​บ้าน​ที่​ข้า​จาก​มา’ เมื่อ​มา​ถึง​ก็​กลับ​พบ​ว่า​บ้าน​นั้น​ว่าง ถูก​ปัดกวาด​จน​สะอาด​เรียบร้อย

Viz kapitola kopírovat




มัทธิว 12:44

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy