โยบ 7:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 ข้าแต่พระเจ้าผู้ทรงเฝ้าดูมนุษยชาติ หากข้าพระองค์ได้ทำบาป ข้าพระองค์ได้ทำอะไรต่อพระองค์เล่า? เหตุใดทรงกระทำให้ข้าพระองค์ตกเป็นเป้าของพระองค์? และทำให้ชีวิตข้าพระองค์เป็นภาระแก่พระองค์? Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน20 ข้าแต่พระองค์ผู้ทรงเฝ้าดูมนุษย์ ถ้าข้าพระองค์ทำบาป ข้าพระองค์ทำอะไรแก่พระองค์เล่า? ทำไมพระองค์จึงทรงทำให้ข้าพระองค์เป็นเป้าหมายของพระองค์? ทำไมข้าพระองค์จึงเป็นภาระแก่พระองค์? Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 โอ ข้าแต่พระองค์ผู้ปกปักรักษามนุษย์ ข้าพระองค์ทำบาปแล้ว ข้าพระองค์จะทำอะไรแก่พระองค์เล่า ทำไมพระองค์จึงทรงทำให้ข้าพระองค์เป็นเป้าหมายของพระองค์ ดังนั้นจึงเป็นภาระหนักแก่ข้าพระองค์เอง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 พระองค์ผู้เฝ้าจับผิดมนุษย์ ถ้าข้าพเจ้าได้ทำบาป ข้าพเจ้าทำให้พระองค์เดือดร้อนตรงไหนหรือ ทำไมพระองค์ถึงจับข้าพเจ้าเป็นเป้าของพระองค์ ทำไมพระองค์ถึงมองว่าข้าพเจ้าเป็นภาระให้กับพระองค์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 หากว่าข้าฯ ได้ทำผิด, นั่นจะเกี่ยวข้องอะไรกับพระองค์? โอ, ท่านผู้ครองมนุษย์ชาติ; เหตุไฉนพระองค์จึงได้เจาะจงเอาตัวข้าฯ เป็นตัววิบัติ, เป็นเหตุไฉนข้าฯ เบื่อหน่ายต่อตัวของตนเอง? Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 ถ้าหากว่าข้าพเจ้ากระทำบาป ข้าพเจ้าส่งผลกระทบต่อพระองค์อย่างไรหรือ โอ องค์ผู้เฝ้าดูมนุษย์ ทำไมพระองค์จึงทำให้ข้าพเจ้าเป็นเป้าหมายของพระองค์ ทำไมข้าพเจ้าจึงกลายเป็นภาระกับพระองค์ Viz kapitola |