โยบ 6:28 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย28 “แต่บัดนี้ โปรดเมตตาดูข้าเถิด ข้าจะโกหกท่านซึ่งๆ หน้าหรือ? Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน28 “แต่บัดนี้ ขอมองดูข้า เพราะข้าจะไม่โกหกต่อหน้าท่าน Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV28 ฉะนั้นบัดนี้ ขอมองดูข้าด้วยความพอใจเถิด เพราะถ้าข้ามุสา ก็จะปรากฏแจ้งแก่ท่าน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย28 แต่ตอนนี้ช่วยมองดูข้าหน่อย ข้าจะไม่พูดโกหกต่อหน้าท่าน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194028 “บัดนี้ขอเชิญมาดูหน้าข้าฯ ให้เต็มตา; ก็จะเห็นประจักษ์ว่าข้าฯ มิได้พูดมุสาเลย. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)28 แต่บัดนี้ จงมองฉันให้ดีๆ เถิด เพราะฉันจะไม่โกหกท่าน Viz kapitola |