Online Bible

- Reklamy -




โยบ 6:23 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

23 หรือขอช่วยข้าจากมือของศัตรู ขอไถ่ข้าจากอุ้งมือของคนอำมหิต’?

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

23 หรือว่า ‘ขอช่วยกู้ข้าจากมือของปฏิปักษ์’? หรือว่า ‘ขอไถ่ข้าจากมือของผู้บีบบังคับ’?

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

23 หรือว่า ‘ขอช่วยข้าให้พ้นจากมือของปฏิ​ปักษ์​’ หรือว่า ‘ขอไถ่ข้าจากมือของผู้​มีอำนาจ​’ หรือ

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

23 ข้า​เคย​บอก​ท่าน​หรือ​ว่า ‘ช่วย​ให้​ข้า​รอดพ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​ศัตรู’ หรือ ‘ช่วย​ไถ่​ข้า​ให้​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​พวก​ที่​กดขี่​ข่มเหง​ข้า’

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

23 ข้าฯ ได้​ขอ​ให้​ท่าน​ช่วย​ข้าฯ ให้​พ้น​จาก​มือ​ศัตรู​หรือ? หรือ​ได้​ขอ​ให้​ท่าน​ใช้​ค่าไถ่​เพื่อให้​ข้าฯ พ้น​จาก​มือ​ของ​ผู้ร้าย?

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

23 หรือ​ฉัน​พูด​ว่า ‘ช่วย​ฉัน​ให้​หลุด​พ้น​จาก​มือ​ศัตรู’ หรือ ‘ไถ่​ฉัน​จาก​มือ​ของ​คน​ทารุณ’

Viz kapitola kopírovat




โยบ 6:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy