Online Bible

- Reklamy -




โยบ 6:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

22 ข้าเคยเอ่ยปากหรือว่า ‘ขออะไรให้ข้าบ้าง ขอไถ่ข้าด้วยทรัพย์สินของท่าน

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

22 ข้าพูดหรือว่า ‘ขอของกำนัลข้าหน่อย’? หรือพูดว่า ‘ขอสินบนจากทรัพย์ของท่านให้ข้า’?

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

22 ข้าพูดว่า ‘ขอของกำนัลข้าหน่อย’ หรือ ‘ขอสินบนจากทรัพย์​สิ​นของท่านให้​ข้า​’

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

22 ข้า​เคย​ขอ​ของขวัญ​จาก​ท่าน​หรือ หรือ​เคย​ขอ​ให้​ท่าน​ใช้​ความ​ร่ำรวย​ติด​สินบน​เพื่อ​ช่วยเหลือ​ข้า​หรือ

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

22 “ข้าฯ ได้​ขอ​อะไร​จาก​ท่าน​หรือ? หรือ​ข้าฯ ได้​ขอ​ทรัพย์สิน​จาก​ท่าน​เพื่อ​ไป​เป็น​สินบน?

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

22 ฉัน​พูด​แล้ว​รึ​ว่า ‘ช่วย​ฉัน​หน่อย’ หรือ​ฉัน​พูด​ว่า ‘ช่วย​จ่าย​ค่า​สินบน​เพื่อ​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ​ให้​แก่​ฉัน’

Viz kapitola kopírovat




โยบ 6:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy