โยบ 4:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “ถ้าใครจะพูดอะไรกับท่านสักคำ ท่านพอจะทนฟังได้ไหม? แต่ใครเล่าจะอดใจไว้ไม่พูดออกมา? Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน2 “ถ้าจะลองพูดกับท่านสักคำ ท่านจะทนไหวหรือ? ถึงกระนั้น ผู้ใดจะอดพูดได้? Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “ถ้าจะลองพูดสักคำ ท่านจะทนไหวไหม ถึงกระนั้นใครจะอดพูดได้ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 “ถ้าหากมีใครสักคนจะลองพูดกับท่าน ท่านจะรำคาญไหม เมื่อฟังท่านพูด ใครจะอดพูดได้ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 “ถ้าเราบังอาจกล่าวอะไรๆ แก่ท่านบ้าง, จะทำให้ท่านหมางใจหรือไม่? แต่ใครจะอดพูดได้? Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 “ถ้าใครสักคนจะลองพูดกับท่านสักคำ ท่านจะทนไหวหรือ แต่ใครจะอดพูดได้ Viz kapitola |