โยบ 17:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 หากคนใดปรักปรำเพื่อนเพราะเห็นแก่สินบน ลูกหลานของเขาจะตามืดมัวไป Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน5 ผู้ที่หักหลังเพื่อนเพื่อจะได้ส่วนแบ่ง ดวงตาลูกหลานของเขาจะมืดมัว Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 ผู้ที่กล่าวคำประจบประแจงแก่เพื่อนของเขา นัยน์ตาของลูกหลานของเขาจะมัวมืดไป Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 คนพูดกันว่า ‘ผู้ที่ปรักปรำเพื่อนเพราะเห็นแก่ได้ ลูกๆของเขาก็จะหิวหน้ามืด’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 ผู้ที่ได้เหยียดเพื่อนของเขาลงเป็นเหยื่อ, และทำให้ตาลูกหลานของเขาบอดไป. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 คนที่ทรยศเพื่อนๆ ของเขาเพื่อชิงทรัพย์สินไป ลูกๆ ของเขาเป็นฝ่ายที่ต้องรับทุกข์ Viz kapitola |