โยบ 15:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “ควรหรือที่คนฉลาดจะตอบอย่างไร้ความคิด หรืออัดลมตะวันออกที่ร้อนระอุไว้เต็มท้อง? Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน2 “ควรที่คนมีปัญญาจะตอบด้วยความรู้ลมๆ แล้งๆ และบรรจุลมตะวันออกให้เต็มตัวหรือ? Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “ควรที่คนมีปัญญาจะตอบด้วยความรู้ลมๆแล้งๆหรือ และบรรจุลมตะวันออกให้เต็มท้อง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 “คนมีปัญญา เขาจะพ่นคำพูดใส่คนให้หงายหลังตึงไปอย่างนั้นหรือ คนมีปัญญา เขาจะอัดอั้นลมตะวันออกไว้ในท้องอย่างนั้นหรือ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 “ควรหรือที่คนมีปัญญาจะกล่าวความเห็นที่ไร้สารเช่นนี้, และบรรจุลมตะวันออกเข้าไว้ในท้องของเขา Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 “ควรหรือที่ผู้เรืองปัญญาจะตอบด้วยความรู้ลมๆ แล้งๆ และไม่มีความหมายใดๆ Viz kapitola |