วินิจฉัย 5:23 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย23 ทูตขององค์พระผู้เป็นเจ้ากล่าวว่า ‘จงสาปแช่งเมโรส สาปแช่งชาวเมืองนั้นอย่างหนัก เพราะเขาไม่ได้มาช่วยองค์พระผู้เป็นเจ้า ช่วยองค์พระผู้เป็นเจ้าต่อสู้ผู้เกรียงไกร’ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน23 “ทูตพระยาห์เวห์กล่าวว่า จงสาปแช่งเมโรสเถิด จงสาปแช่งชาวเมืองให้หนัก เพราะพวกเขาไม่ได้ออกมาช่วยพระยาห์เวห์ คือช่วยพระยาห์เวห์สู้ผู้มีกำลังมาก Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV23 ทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์กล่าวว่า ‘จงสาปแช่งเมโรสเถิด จงสาปแช่งชาวเมืองให้หนัก เพราะเขาไม่ได้ออกมาช่วยพระเยโฮวาห์ คือช่วยพระเยโฮวาห์สู้ผู้มีกำลังมาก’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย23 ทูต ของพระยาห์เวห์พูดว่า “ให้สาปแช่งเมืองเมโรส ให้สาปแช่งอย่างขมขื่นต่อคนที่อาศัยอยู่ที่นั่น เพราะพวกเขาไม่ได้มาช่วยพระยาห์เวห์ ไม่ได้มาช่วยพระยาห์เวห์สู้รบกับพวกนักรบ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194023 ฝ่ายทูตพระยะโฮวากล่าวว่า จงแช่งสาปเมโรศเถิด, จงแช่งสาปชาวเมืองนั้นอย่างยิ่ง: เพราะเขาไม่สมัครเข้าทำการของพระยะโฮวา, ไม่ได้เข้าส่วนในการพระยะโฮวาต่อสู้ข้าศึกอันฉกรรจ์. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)23 ทูตสวรรค์ของพระผู้เป็นเจ้ากล่าวว่า ‘จงสาปแช่งเมโรสเถิด สาปแช่งผู้อยู่อาศัยที่นั่นให้หนัก เพราะพวกเขาไม่ได้มาเพื่อช่วยพระผู้เป็นเจ้า เพื่อช่วยพระผู้เป็นเจ้าสู้กับผู้มีพลานุภาพ’ Viz kapitola |