Online Bible

- Reklamy -




วินิจฉัย 17:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 มีคาห์จึงกล่าวว่า “มาอยู่กับข้าพเจ้าเถิด มาเป็นบิดาและเป็นปุโรหิตของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะให้เงินท่านปีละ 10 เชเขลพร้อมทั้งเสื้อผ้าและอาหาร”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

10 มีคาห์จึงกล่าวกับเขาว่า “จงอยู่กับข้าพเจ้าเถิด และจงเป็นบิดาและปุโรหิตของข้าพเจ้า แล้วข้าพเจ้าเองจะให้เงินท่านปีละ 10 แผ่น ให้เสื้อผ้าสำรับหนึ่ง และอาหารด้วย” คนเลวีนั้นจึงเข้าไป

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 มี​คาห์จึงกล่าวแก่เขาว่า “จงอยู่กับข้าพเจ้าเถิด เป็นอย่างบิดาและปุโรหิตของข้าพเจ้าก็​แล้วกัน ข้าพเจ้าจะจ่ายเงินให้​ปี​ละสิบเชเขล ให้​เครื่องแต่งตัวสำรับหนึ่ง และอาหารรับประทานด้วย” เลว​ีคนนั้นจึงเข้าไป

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 มีคาห์​พูด​กับ​เขา​ว่า “มา​อาศัย​อยู่​กับ​ข้า​ซิ มา​เป็น​เหมือน​พ่อ​หรือ​นักบวช​ของ​ข้า ข้า​จะ​ให้​เงิน​กับ​เจ้า​ปี​ละ​สิบ​ชิ้น รวมทั้ง​เสื้อผ้า​ที่​จำเป็น​และ​อาหาร​ของ​เจ้า​ด้วย”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 มี​คา​พูด​แก่​เขา​ว่า, จง​มา​อยู่​ด้วย​กัน​เป็น​เหมือน​หนึ่ง​บิดา​และ​เป็น​ปุโรหิต แล้ว​เรา​จะ​ให้​เงิน​แก่​ท่าน​ปี​ละ​สิบ​แผ่น กับ​เครื่องแต่งตัว​สำรับ​หนึ่ง​ทั้ง​อาหาร​ด้วย. ชาย​เลวี​จึง​เข้า​ไป​ใน​เรือน.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 มีคาห์​พูด​กับ​เขา​ว่า “อยู่​กับ​เรา​เถิด มา​เป็น​อย่าง​บิดา​และ​ปุโรหิต​ของ​เรา และ​เรา​จะ​ให้​เงิน​ปี​ละ 10 เหรียญ​กับ​เสื้อ​ผ้า​และ​ที่​อยู่” ชาว​เลวี​คน​นั้น​ก็​รับ​คำ​เสนอ

Viz kapitola kopírovat




วินิจฉัย 17:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy