Online Bible

- Reklamy -




วินิจฉัย 13:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 แต่เขาบอกข้าพเจ้าว่า ‘เจ้าจะตั้งครรภ์และคลอดบุตรชาย ตั้งแต่นี้ไปเจ้าต้องไม่ดื่มเหล้าองุ่นหรือของมึนเมาและไม่กินสิ่งใดที่เป็นมลทิน เพราะว่าเด็กนั้นจะเป็นนาศีร์ของพระเจ้าตั้งแต่เกิดจวบจนวันตาย’ ”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

7 แต่ท่านบอกฉันว่า ‘นี่แน่ะ เจ้าจะตั้งครรภ์และคลอดบุตรชาย ฉะนั้นอย่าดื่มเหล้าองุ่นหรือของมึนเมา อย่ากินของมลทินทุกอย่าง เพราะเด็กนั้นจะเป็นนาศีร์แด่พระเจ้าตั้งแต่เกิดจนตาย’ ”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 แต่​ท่านบอกดิฉั​นว​่า ‘​ดู​เถิด เจ้​าจะตั้งครรภ์และคลอดบุตรชาย ฉะนั้นอย่าดื่มเหล้าองุ่นหรือเมรัย อย่ารับประทานของมลทิน เพราะเด็กนั้นจะเป็นพวกนาศีร์​แด่​พระเจ้าตั้งแต่​อยู่​ในครรภ์จนวันตาย’”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 แต่​เขา​พูด​กับ​ฉัน​ว่า ‘เจ้า​ตั้ง​ท้อง​อยู่​และ​จะ​คลอด​ลูกชาย จาก​นี้​ไป​เจ้า​ต้อง​ไม่​ดื่ม​เหล้า​องุ่น เบียร์ หรือ​กิน​ของ​ที่​เป็น​มลทิน เพราะ​ว่า​เด็ก​ชาย​คน​นี้​จะ​มา​เป็น​นาศีร์ อุทิศ​ให้​กับ​พระเจ้า​ตั้งแต่​อยู่​ใน​ท้อง​แม่​จน​วัน​ตาย’”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 บุรุษ​นั้น​บอก​ว่า, เจ้า​จะ​มี​ครรภ์, เกิด​บุตรชาย, เหตุ​ฉะนั้น, อย่า​ดื่ม​น้ำ​องุ่น​หรือ​สุรา, และ​อย่า​กิน​ของ​ที่​ไม่​สะอาด​เลย: ด้วย​กุมาร​นี้​จะ​ต้อง​ปฏิญาณ​ไว้​แก่​พระเจ้า​ตั้งแต่​อยู่​ใน​ครรภ์​จน​วัน​ตาย

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 แต่​ท่าน​กล่าว​กับ​ฉัน​ว่า ‘ดู​เถิด เจ้า​จะ​ตั้ง​ครรภ์​และ​คลอด​บุตร​เป็น​ชาย ดังนั้น​อย่า​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​หรือ​สุรา และ​อย่า​รับ​ประทาน​สิ่ง​ใด​ที่​มี​มลทิน เพราะ​เด็ก​คน​นั้น​จะ​เป็น​ชาว​นาศีร์​ถวาย​ตัว​แด่​พระ​เจ้า ตั้ง​แต่​เกิด​จน​กระทั่ง​วัน​ตาย’”

Viz kapitola kopírovat




วินิจฉัย 13:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy