อิสยาห์ 65:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 เขาผู้กล่าวว่า ‘หลีกไป อย่าเข้ามาใกล้ข้า เพราะข้าบริสุทธิ์กว่าเจ้า!’ คนเช่นนี้เป็นควันระคายจมูกของเรา เป็นไฟซึ่งลุกโพลงตลอดวัน Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน5 พวกที่กล่าวว่า “ออกไปห่างๆ อย่าเข้ามาใกล้ เพราะข้าบริสุทธิ์กว่าเจ้า” สิ่งเหล่านี้เป็นควันอยู่ในจมูกของเรา เป็นไฟซึ่งไหม้อยู่ทั้งวัน Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 ผู้กล่าวว่า ‘ออกไปห่างๆ อย่าเข้ามาใกล้ เพราะข้าบริสุทธิ์กว่าเจ้า’ เหล่านี้เป็นควันอยู่ในจมูกของเรา เป็นไฟซึ่งไหม้อยู่วันยังค่ำ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พวกเขาพูดว่า ‘อยู่ห่างๆ อย่าเข้ามาใกล้ข้าเพราะข้าศักดิ์สิทธิ์เกินไปสำหรับเจ้า’ คนอย่างนี้เป็นเหมือนควันในจมูกของเรา เป็นเหมือนไฟที่ไหม้อยู่ทั้งวัน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 เขาเป็นคนที่ว่า, ‘ยื่นออกไปให้ห่าง, อย่าเข้ามาใกล้เรา, เกรงว่าเราจะทำให้เจ้าเป็นคนที่ต้องจำศีลไปด้วย!’ คนเหล่านี้เปรียบเหมือนควันที่เข้าในรูจมูกเราก่อให้เกิดความรำคาญ, เป็นไฟที่ไหม้คุอยู่วันยังค่ำ. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 คนเหล่านั้นพูดว่า ‘อยู่ให้ห่าง อย่าเข้ามาใกล้เรา เพราะเราบริสุทธิ์เกินไปสำหรับเจ้า’ คนพวกนั้นเป็นดั่งควันในช่องจมูกของเรา เป็นไฟที่ลุกไหม้ตลอดเวลา Viz kapitola |