อิสยาห์ 65:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 “ที่นั่นจะไม่มีทารกที่มีชีวิตอยู่เพียงสองสามวัน หรือคนแก่ที่อยู่ไม่ครบอายุขัย ใครที่ตายเมื่ออายุร้อยปี จะถือว่าตายตั้งแต่ยังหนุ่ม ส่วนคนที่ตายตั้งแต่อายุไม่ถึงร้อยปี จะถือว่าเป็นคนที่ถูกสาปแช่ง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน20 ในที่นั้นจะไม่มี ทารกซึ่งมีชีวิตเพียงสองสามวัน หรือคนแก่ที่มีอายุไม่ครบกำหนด เพราะคนตายเมื่ออายุร้อยปีจะถือว่าอ่อนวัย ส่วนคนอายุน้อยกว่าร้อยปีจะถือว่าถูกแช่งสาป Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 ในนั้นจะไม่มีทารกที่มีชีวิตเพียงสองสามวัน หรือคนแก่ที่มีอายุไม่ครบกำหนด เพราะเด็กจะมีอายุหนึ่งร้อยปีจึงตาย และคนบาปที่มีอายุเพียงหนึ่งร้อยปีจะเป็นที่แช่ง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 จะไม่มีเด็กทารกที่มีชีวิตอยู่ไม่กี่วัน หรือคนแก่ที่ยังตายก่อนเวลาอันควร คนที่ตายตอนอายุหนึ่งร้อยปีก็ยังถือว่ายังหนุ่มอยู่ คนที่ตายก่อนอายุร้อยปีก็ถือว่าถูกสาปแช่ง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 จะไม่มีคนหนุ่มหรือคนแก่อายุสั้น, ตายเสียก่อนอยู่ให้อายุครบบริบูรณ์; คนที่ตายเมื่อวัยหนุ่มที่สุดก็ยังมีอายุตั้งร้อยปี, แต่ถ้าเขาตายก่อนอายุได้ร้อยปีก็จะนับว่าเป็นคนถูกสาป. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 จะไม่มีทารกที่มีชีวิตอยู่ ได้เพียงสองสามวันอีกต่อไป หรือคนชราที่มีอายุไม่ยืนนาน ด้วยว่า ชายหนุ่มจะตายเมื่อมีอายุร้อยปี และคนบาปที่มีอายุถึงร้อยปีก็นับว่าถูกสาปแช่ง Viz kapitola |