Online Bible

- Reklamy -




อิสยาห์ 63:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงให้พวกเขาได้พักสงบ เหมือนฝูงสัตว์ซึ่งลงไปยังที่ราบ พระองค์ทรงนำประชากรของพระองค์ไปเช่นนี้ และทำให้พระนามของพระองค์เป็นที่ยกย่อง

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

14 เหมือนสัตว์เลี้ยงลงไปยังหุบเขาฉันใด พระวิญญาณของพระยาห์เวห์ทรงทำให้เขาหยุดพักฉันนั้น เช่นนั้นแหละพระองค์ทรงนำชนชาติของพระองค์ เพื่อจะสร้างชื่อเสียงรุ่งโรจน์แด่พระองค์เอง

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 อย่างสัตว์เลี้ยงไปยังหุบเขาฉันใด พระวิญญาณของพระเยโฮวาห์ประทานให้เขาหยุดพักฉันนั้น” ฉะนั้นพระองค์จึงทรงนำชนชาติของพระองค์ เพื่อจะสร้างพระนามอั​นร​ุ่งโรจน์​แด่​พระองค์​เอง

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 พระวิญญาณ​ของพระยาห์เวห์​ให้​พวกเขา​พักผ่อน เหมือนกับ​ฝูงวัว​ที่​ลง​ไป​อยู่​ใน​หุบเขาเขียวชอุ่ม อย่างนี้​พระองค์​ได้​นำ​คนของพระองค์ เพื่อ​พระองค์​จะได้​สร้าง​ชื่อเสียง​อันยิ่งใหญ่​ให้กับ​พระองค์เอง

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 เช่นเดียวกับ​ม้า​วิ่ง​ผ่าน​ไป​ตลอด​ทุ่ง​ราบ, และ​เหมือน​กับ​ฝูง​วัว​ที่​เดิน​ลง​ไป​ใน​หุบเขา?” พระ​จิตต์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​นำ​เขา​ไป​เหมือน​เช่นนั้น, พระองค์​ทรง​นำ​พล​เมือง​ของ​พระองค์​ไป​เช่นนั้น​ก็​เพื่อ​จะ​ทำ​ให้​พระ​นาม​ของ​พระองค์​มี​เกียรติยศ

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​พวก​เขา​หยุด​พัก อย่าง​สัตว์​เลี้ยง​ที่​ลง​ไป​สู่​หุบเขา ดังนั้น พระ​องค์​นำ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ เพื่อ​ทำให้​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ใหญ่​ยิ่ง

Viz kapitola kopírovat




อิสยาห์ 63:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy