Online Bible

- Reklamy -




อิสยาห์ 49:21 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

21 แล้วเจ้าจะรำพึงว่า ‘ใครหนอได้ให้กำเนิดคนทั้งหมดนี้แก่เรา? เราถูกพลัดพรากและเป็นหมัน ตกเป็นเชลยและถูกทอดทิ้ง ใครหนอเลี้ยงดูคนเหล่านี้ขึ้นมา? เราถูกทิ้งไว้เดียวดาย แล้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน?’ ”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

21 แล้วเจ้าจะพูดในใจของเจ้าว่า ‘ใครหนอได้คลอดคนเหล่านี้ให้ข้า ข้าทุกข์ระทมเพราะเสียลูกและเป็นหมัน ถูกกวาดต้อนเป็นเชลยและถูกขับไล่ แต่ใครหนอชุบเลี้ยงคนเหล่านี้? นี่แน่ะ ข้าถูกทิ้งไว้แต่ลำพัง แล้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน?’ ”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

21 แล​้วเจ้าจะกล่าวในใจของเจ้าว่า ‘ใครหนอได้​ให้​กำเนิดคนเหล่านี้​แก่​ข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าสูญเสี​ยล​ูกๆไปแล้ว และข้าพเจ้าก็​โดดเดี่ยว ถู​กกวาดไปเป็นเชลยและย้ายไปโน่นมานี่ แต่​ใครหนอชุบเลี้ยงคนเหล่านี้ ดู​เถิด ข้าพเจ้าถูกทิ้งอยู่​ตามลำพัง แล​้วคนเหล่านี้มาจากไหนกัน’”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

21 แล้ว​เจ้า​ก็​จะ​พูด​กับ​ตัวเอง​ว่า ‘ใครกันนะ​ที่​คลอด​เด็ก​พวกนี้​มาให้​กับข้า ข้าได้​สูญเสีย​ลูกของข้า​ไป และ​ข้า​เป็นหมัน ข้า​ถูก​ขับไล่​ออก​จาก​แผ่นดิน​ของข้า ข้า​ถูก​สามีทิ้ง อย่างนั้น ใคร​ได้​เลี้ยงเด็กๆ​พวกนี้​ขึ้นมา ข้า​ถูกทิ้งไว้​ตัวคนเดียว แล้วนี่ เด็กๆ​พวกนี้​มา​จาก​ไหนกัน’”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

21 ละ​เจ้า​จะ​นึกในใจ​ของ​เจ้า​ว่า, ‘ใคร​หนอ​ได้​คลอด​คน​เหล่านี้​ให้​เรา? ข้าพ​เจ้า​เป็น​คน​บ้านแตกสาแหรกขาด, และ​เป็น​หมัน, ถูก​เนรเทศ​และ​กระจัดกระจาย​ไป, แต่​คน​มากมาย​เหล่านี้​ใคร​หนอ​เลี้ยงดู​ไว้​ได้? ดูเถอะ, ข้าพ​เจ้า​ถูก​ทอดทิ้ง​ไว้​แต่​ลำพัง, คน​เหล่านี้​มา​จาก​ไหน​กัน? ’ ”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

21 แล้ว​เจ้า​จะ​คิด​ในใจ​ว่า ‘ใคร​หนอ​ให้​กำเนิด​คน​เหล่า​นี้​แก่​เรา เรา​สูญ​เสีย​คน​ไป​และ​เป็น​หมัน ลี้ภัย​และ​ไม่​เป็น​ที่​ยอม​รับ แต่​ใคร​หนอ​ที่​ได้​นำ​คน​เหล่า​นี้​ขึ้น​มา ดู​เถิด เรา​ถูก​ทอดทิ้ง​ไว้​ตาม​ลำพัง แล้ว​คน​พวก​นี้​มา​จาก​ไหน​กัน’”

Viz kapitola kopírovat




อิสยาห์ 49:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy