อิสยาห์ 30:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย16 เจ้าพูดว่า ‘ไม่เอา พวกเราจะขึ้นหลังม้าหนีไป’ ดังนั้นเจ้าก็จะหนีไป! เจ้าพูดว่า ‘พวกเราจะควบม้าเร็วหนีไป’ ฉะนั้นบรรดาผู้ไล่ตามเจ้าจะมาเร็วมาก! Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน16 และเจ้าทั้งหลายว่า ‘ไม่เอา เราจะขี่ม้าหนีไป’ เพราะฉะนั้น พวกเจ้าก็จะหนีไป และว่า ‘เราจะขี่ม้าเร็วจัด’ เพราะฉะนั้น ผู้ไล่ตามเจ้าจะเร็วจัด Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV16 แต่เจ้าทั้งหลายว่า “อย่าเลย เราจะขี่ม้าหนีไป” เพราะฉะนั้นเจ้าก็จะหนีไป และ “เราจะขี่ม้าเร็วจัด” เพราะฉะนั้นผู้ไล่ตามเจ้าทั้งหลายจะเร็วจัด Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย16 พวกเจ้าบอกว่า “ไม่เอา พวกเราจะควบม้าหนีไป” เพราะอย่างนั้น พวกเจ้าก็จะต้องหนีจริงๆซะแล้ว และเจ้ายังพูดอีกว่า “พวกเราจะขี่ม้าที่วิ่งเร็วหนีไป” เพราะอย่างนั้น เราจะให้คนไล่กวดเจ้าเร็วกว่าเจ้าอีก Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194016 เจ้าทั้งหลายก็ได้กล่าวว่า, “ไม่ยอมฟัง, เพราะเราจะขึ้นม้าหนีไป,” “เหตุฉะนั้นเจ้าจะหนีไป!” “เราจะขึ้นม้าเร็วหนีไป” เหตุฉะนั้นศัตรูก็จะขึ้นม้าเร็วไล่ตามข้าพเจ้าเหมือนกัน! Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)16 และท่านพูดว่า “ไม่เอา พวกเราจะขี่ม้าหนีไป” ฉะนั้นพวกท่านจะหนีไป และ “พวกเราจะขี่ม้าฝีเท้าเร็ว” ฉะนั้นพวกที่ไล่ตามพวกท่านนั่นแหละที่จะมีฝีเท้าเร็ว Viz kapitola |