Online Bible

- Reklamy -




อิสยาห์ 26:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 บัดนี้เขาเหล่านั้นตายแล้ว ไม่มีชีวิตอยู่อีกต่อไป วิญญาณที่จากไปไม่ได้กลับมาอีก พระองค์ทรงลงโทษและนำพวกเขาไปสู่หายนะ ทรงกวาดล้างทุกอย่างที่เป็นอนุสรณ์ของพวกเขา

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

14 พวกเขาตายแล้ว และจะไม่เป็นขึ้นมาอีก คนตายจะไม่ลุกขึ้นมาอีก เพราะเหตุนี้ พระองค์ทรงลงโทษและทรงทำลายเขา และทรงกวาดอนุสรณ์ทั้งหมดของเขาไปเสีย

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 เขาทั้งหลายตายแล้ว เขาจะไม่​มี​ชี​วิ​ตอ​ีก เขาเป็นชาวแดนคนตาย เขาจะไม่เป็นขึ้​นอ​ีก เพราะฉะนั้นพระองค์​ได้​ทรงเยี่ยมเยียนและทรงทำลายเขา และทรงกวาดความระลึกถึงเขาทั้งสิ้นเสีย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 คนตาย​จะ​ไม่มีชีวิต​อยู่อีก และ​ผี​ก็จะ​ไม่ฟื้น​ขึ้นมาอีก อย่างนั้น​ขอให้​พระองค์​ลงโทษ​และ​ฆ่าทำลาย​พวกศัตรู​ของพวกเรา ขอให้​พระองค์​ลบชื่อ​ของพวกมัน​ให้หมดไป

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 พระ​เหล่านั้น​ตาย​เสียแล้ว, จะ​ไม่​กลับ​เป็น​ขึ้น​มา​อีก; ที่​เป็น​เช่นนั้น​ก็​เพราะ​พระองค์​ได้​ทรง​ลงโทษ​และ​ทำลาย​เขา​เสีย, และ​ได้​ทรง​ทำลาย​ความ​จดจำ​ของ​เขา​ใน​สิ่ง​เหล่านั้น​ให้​ศูนย์​สิ้น​ไป.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 พวก​ที่​ตาย​แล้ว​จะ​ไม่​ฟื้น​คืน​ชีวิต วิญญาณ​ที่​ออก​จาก​ร่าง​แล้ว​จะ​ไม่​ทำให้​ลุก​ขึ้น​ได้​อีก พระ​องค์​ลง​โทษ​พวก​เขา​และ​ทำให้​พินาศ แล้ว​พระ​องค์​ลบ​ความ​ทรงจำ​ที่​มี​ต่อ​พวก​เขา​จน​หมด

Viz kapitola kopírovat




อิสยาห์ 26:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy