Online Bible

- Reklamy -




ปฐมกาล 3:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

17 พระองค์ตรัสกับอาดัมว่า “เพราะเจ้าฟังภรรยาของเจ้าและกินผลไม้ซึ่งเราสั่งเจ้าว่า ‘เจ้าต้องไม่กินผลจากต้นไม้นั้น’ “แผ่นดินจึงถูกสาปแช่งเพราะเจ้า เจ้าจะหาเลี้ยงชีพจากแผ่นดินด้วยความลำบากตรากตรำ ตลอดชีวิตของเจ้า

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

17 พระองค์จึงตรัสแก่ชายนั้นว่า “เพราะเหตุเจ้าเชื่อฟังคำพูดของภรรยา และกินผลจากต้นไม้ที่เราสั่งไม่ให้กินผลจากต้นนั้น แผ่นดินจึงต้องถูกสาปเพราะเจ้า เจ้าจะต้องหากินบนแผ่นดินด้วยความทุกข์ลำบากตลอดชีวิต

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

17 พระองค์​ตรัสแก่​อาด​ัมว่า “เพราะเหตุ​เจ้​าได้ฟังเสียงของภรรยาเจ้า และได้กินผลจากต้นไม้ ซึ่งเราได้สั่งเจ้าว่า เจ้​าอย่ากินผลจากต้นนั้น แผ่​นดินจึงต้องถูกสาปแช่งเพราะตัวเจ้า เจ้​าจะต้องหากินบนแผ่นดินนั้นด้วยความทุกข์ยากตลอดวันเวลาในชีวิตของเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

17 แล้ว​พระองค์​พูด​กับ​ชายนั้น​ว่า “เพราะ​เจ้า​ไป​ฟัง​เสียง​ของ​เมียเจ้า และ​เจ้า​กิน​จาก​ต้นไม้​ที่​เรา​สั่งห้าม​ไม่ให้​เจ้ากิน เพราะ​เจ้า​ทำ​อย่างนั้น เรา​จะ​สาปแช่ง​ผืนดิน เจ้า​จะ​ได้กิน​จาก​ผืนดินนั้น​ก็​ต่อเมื่อ​เจ้า​ทำงาน​อย่างหนัก​ทุกวัน​ตลอด​ชั่วชีวิต​ของเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

17 พระองค์​จึง​ตรัส​แก่​อา​ดาม​ว่า, “เพราะ​เหตุ​เจ้า​ได้​เชื่อฟัง​ถ้อยคำ​ของ​ภรรยา, แล้ว​กิน​ผลไม้​ที่​เรา​ห้าม​ว่า​อย่า​กิน​นั้น: แผ่น​ดิน​จึง​ต้อง​ถูก​แช่ง​สาป​เพราะ​ตัว​เจ้า; เจ้า​จะ​ต้องหา​กิน​ที่​แผ่น​ดิน​ด้วย​ความ​ลำบาก​จน​สิ้นชีวิต;

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

17 แล้ว​พระ​องค์​ก็​กล่าว​กับ​อาดัม​ว่า “เพราะ​เจ้า​ฟัง​เสียง​ภรรยา​ของ​เจ้า และ​กิน​ผล​จาก​ต้น​ที่​เรา​สั่ง​ห้าม​ไว้​ว่า ‘เจ้า​อย่า​กิน​จาก​ต้น​นั้น’ เป็น​เพราะ​เจ้า พื้น​ดิน​จึง​ถูก​สาป​แช่ง เจ้า​ต้อง​ตรากตรำ​หากิน​จาก​พื้น​ดิน จน​ตลอด​ชีวิต​ของ​เจ้า

Viz kapitola kopírovat




ปฐมกาล 3:17

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy