Online Bible

- Reklamy -




กาลาเทีย 5:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 พี่น้องทั้งหลาย ที่ทรงเรียกท่านนั้นก็เพื่อให้มีเสรีภาพ แต่อย่าใช้เสรีภาพของท่านเพื่อปล่อยตัวตามวิสัยบาป แต่จงรับใช้กันและกันด้วยความรัก

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

13 พี่น้องทั้งหลาย เพราะว่าท่านถูกเรียกให้มีเสรีภาพ ขอแต่เพียงอย่าถือโอกาสใช้เสรีภาพเพื่อทำตามเนื้อหนัง แต่จงรับใช้กันและกันด้วยความรักเถิด

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 พี่​น้องทั้งหลาย ที่​ทรงเรียกท่านก็​เพื่อให้​มี​เสรีภาพ อย่าเอาเสรีภาพของท่านเป็นช่องทางที่จะปล่อยตัวไปตามเนื้อหนัง แต่​จงรับใช้ซึ่​งก​ันและกันด้วยความรักเถิด

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 พี่น้อง​ครับ พระเจ้า​เรียก​คุณ​มา​ใช้ชีวิต​อย่าง​อิสระ แต่​อย่า​ใช้​ความ​เป็น​อิสระ​นั้น​มา​เป็น​ข้ออ้าง​ที่​จะ​ทำ​ตาม​สันดาน​ที่​เห็นแก่ตัว แต่​ให้​รับใช้​กัน​และ​กัน​ด้วย​ความรัก

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 ดูก่อน​พวก​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ที่​ทรง​เรียก​ท่าน​ทั้ง​หลาย​นั้น​ก็​เพื่อ​จะ​ให้​มี​เสรีภาพ แต่​อย่า​เอา​เสรีภาพ​ของ​ท่าน​เป็น​ช่อง​สำหรับ​ปล่อย​ตัว​ไป​ตาม​เนื้อ​หนัง จง​ปรนนิบัติ​ซึ่ง​กัน​และ​กัน​โดย​ความ​รัก​เถิด.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 พี่​น้อง​เอ๋ย ด้วย​ว่า​พระ​เจ้า​เรียก​พวก​ท่าน​เพื่อ​ให้​เป็น​อิสระ แต่​อย่า​ฉวย​โอกาส​ใช้​อิสรภาพ​มา​บำรุง​บำเรอ​เนื้อหนัง แต่​จง​รับใช้​กัน​และ​กัน​ด้วย​ความ​รัก​เถิด

Viz kapitola kopírovat




กาลาเทีย 5:13

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy