ยะเอศเคล 3:25 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย25 แล้วบุตรมนุษย์เอ๋ย พวกเขาจะใช้เชือกมัดเจ้า เจ้าจึงไม่สามารถไปไหนมาไหนในหมู่ประชากรได้ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน25 เจ้า บุตรมนุษย์เอ๋ย ดูสิ พวกเขาจะเอาเชือกพันเจ้า และมัดเจ้าด้วยเชือกนั้น เจ้าจึงออกไปอยู่ท่ามกลางพวกเขาไม่ได้ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV25 เจ้า โอ บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย ดูเถิด เขาจะเอาเชือกพันเจ้า และผูกมัดเจ้าไว้ด้วยเชือกนั้น เจ้าจึงออกไปท่ามกลางเขาไม่ได้ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย25 เจ้าลูกมนุษย์ พวกเขาจะเอาเชือกมามัดเจ้าไม่ให้เจ้าออกไปอยู่ท่ามกลางประชาชน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194025 แต่ท่าน, บุตรมนุษย์เอ๋ย, นี่แน่ะ, เขาจะใส่เครื่องพันธนาการในท่าน, และเขาจะผูกท่านด้วยเครื่องพันธนาการนั้น, เพื่อจะมิให้ท่านออกไปในท่ามกลางเขา. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)25 ดูเถิด บุตรมนุษย์เอ๋ย เจ้าจะถูกเชือกมัดตัว และเจ้าจึงออกไปอยู่ท่ามกลางผู้คนไม่ได้ Viz kapitola |