ยะเอศเคล 23:40 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย40 “นางถึงกับส่งผู้สื่อสารไปเสาะหาผู้ชายจากแดนไกล และเมื่อคนเหล่านั้นมาถึง นางก็อาบน้ำชำระกายเพื่อเขา ทาตาและสวมเพชรนิลจินดา Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน40 ยิ่งกว่านั้นอีก พวกเจ้ายังส่งคนไปหาผู้ชายมาจากเมืองไกล ด้วยการส่งผู้สื่อสารไปหา และดูสิ พวกเขาก็มา แล้วเจ้าก็ล้างตัวของเจ้า เจ้าทาตาของเจ้า และแต่งกายของเจ้าด้วยเครื่องประดับเพื่อคนพวกนั้น Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV40 ยิ่งกว่านั้นอีก เธอยังได้ให้ไปหาผู้ชายมาจากเมืองไกล คือเธอใช้ผู้สื่อสารไปหา และดูเถิด เขาก็มา เธอก็ชำระตัวของเธอ เธอทาตาของเธอ และแต่งกายของเธอด้วยเครื่องประดับ เพื่อคนเหล่านั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย40 พวกนางยังได้ส่งคนไปตามหาผู้ชายจากแดนไกล และพวกเขาก็มา เจ้าก็อาบน้ำชำระตัว เตรียมต้อนรับพวกเขา เจ้าทาตาและสวมใส่เพชรพลอย Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194040 อนึ่งเจ้าทั้งหลายได้ใช้สื่อไปหาฝูงคนมาแต่ไกล, และนี่แน่ะ, เขาทั้งหลายได้มา, เจ้าได้ชำระกาย, ทาขอบตา, และแต่งตัวของเจ้าด้วยเครื่องประดับ, รอท่าเขาทั้งหลาย. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)40 นางทั้งสองให้ผู้ส่งข่าวไปยังแดนไกลเพื่อหาผู้ชาย เมื่อพวกเขามาถึง เจ้าก็ชำระตัว เขียนตา สวมเครื่องประดับ Viz kapitola |