ยะเอศเคล 23:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 เขาเหล่านั้นได้ปอกลอกนางจนล่อนจ้อนและฆ่านางด้วยดาบ จับลูกๆ ของนางไป นางถูกลงทัณฑ์และกลายเป็นคำเปรียบเปรยในหมู่ผู้หญิง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน10 เขาเผยความเปลือยเปล่าของเธอ เขาจับบุตรชายหญิงของเธอ และฆ่าเธอเสียด้วยดาบ เธอจึงกลายเป็นคำเยาะเย้ยท่ามกลางผู้หญิงทั้งหลาย เมื่อเธอถูกพิพากษาลงโทษ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 ผู้เหล่านี้เผยความเปลือยเปล่าของเธอ เขาจับบุตรชายหญิงของเธอ และฆ่าเธอเสียด้วยดาบ เธอจึงเป็นคำเยาะเย้ยท่ามกลางผู้หญิงทั้งหลาย ในเมื่อได้พิพากษาลงโทษเธอแล้ว Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 พวกเขาได้จับนางเปลื้องผ้าออก แล้วเอาตัวพวกลูกชายลูกสาวของนางไป และพวกเขาก็ฆ่านางด้วยดาบ และพวกผู้หญิงใช้ชื่อนางในการแช่งด่าชาวบ้าน นั่นคือโทษที่เราได้กำหนดไว้สำหรับนาง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 พวกนี้ได้เผยกายอาฮะลาที่เปลือยเปล่าให้เห็นปรากฏได้อาบุตรชายและบุตรหญิงทั้งปวงไป, แล้วได้ฆ่าอาฮะลานั้นด้วยกะบี่, อาฮะลาจึงได้เป็นเครื่องเตือนใจแก่หญิงทั้งปวง, เพราะเขาทั้งหลายได้ทำโทษภัยแก่อาฮะลา. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 คนเหล่านั้นเปลื้องกายนาง และจับตัวบุตรชายและบุตรหญิงของนางไป และใช้ดาบฆ่านาง และนางกลายเป็นที่หัวเราะเยาะในหมู่ผู้หญิงหลังจากที่นางถูกตัดสินลงโทษแล้ว Viz kapitola |