ยะเอศเคล 16:57 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย57 ก่อนหน้าความชั่วร้ายของเจ้าจะถูกเปิดโปง ถึงอย่างนั้นตอนนี้เจ้าก็ถูกดูหมิ่นเหยียดหยามโดยธิดาทั้งหลายแห่งเอโดมและเพื่อนบ้านทั้งปวงของนาง รวมทั้งธิดาทั้งหลายของชาวฟีลิสเตีย คือคนทั้งปวงรอบตัวเจ้าก็ดูหมิ่นเหยียดหยามเจ้า Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน57 คือก่อนที่ความชั่วร้ายของเจ้าจะถูกเผยออก บัดนี้เจ้ากลายเป็นเหมือนเขาแล้ว คือเป็นที่เยาะเย้ยของพวกลูกสาวของซีเรียและเพื่อนบ้านทั้งหมดของเขา และของพวกลูกสาวของฟีลิสเตีย คือผู้ที่อยู่รอบๆ ซึ่งดูหมิ่นเจ้า Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV57 คือก่อนความชั่วร้ายของเจ้าจะได้เผยออก เหมือนเวลาที่เจ้าเป็นสิ่งที่น่าตำหนิแก่บุตรสาวของซีเรียและบรรดาผู้ที่อยู่ล้อมรอบเธอ คือบุตรสาวของฟีลิสเตียผู้ที่อยู่ล้อมรอบซึ่งดูหมิ่นเจ้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย57 เจ้าทำอย่างนั้นก่อนที่ความชั่วร้ายของเจ้าจะถูกเปิดเผย แต่ตอนนี้ เจ้าถูกทำให้ขายหน้า ต่อหน้าพวกผู้หญิงของเอโดม และเพื่อนบ้านทั้งหมดของนาง พร้อมกับพวกผู้หญิงชาวฟีลิสเตีย คือคนเหล่านั้นที่ล้อมรอบเจ้าที่ดูถูกเจ้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194057 เมื่อก่อนความชั่วของเจ้าได้ปรากฏเหมือนเมื่อครั้งลูกสาวทั้งหลายแห่งซุเรียได้นินทาแก่เจ้า, และคนทั้งปวงที่อยู่ล้อมรอบเขา, คือลูกสาวทั้งหลายแห่งพวกฟะเลเซ็ธ, ที่ได้ดูหมิ่นแก่เจ้าอันล้อมรอบ. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)57 ก่อนที่ความชั่วร้ายของเจ้าถูกเปิดโปง บัดนี้เจ้ากลายเป็นที่ดูหมิ่นของบรรดาบุตรหญิงของเอโดมและประชาชาติรอบข้างนาง และของบรรดาบุตรหญิงของชาวฟีลิสเตีย บรรดาผู้ที่อยู่รอบข้างเจ้าที่ดูหมิ่นเจ้า Viz kapitola |