ยะเอศเคล 16:39 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย39 แล้วเราจะมอบเจ้าแก่บรรดาชู้รักของเจ้า พวกเขาจะทลายเนินสูง และทำลายสถานบูชาที่สูงตระหง่านของเจ้า พวกเขาจะทำให้เจ้าล่อนจ้อน และริบเอาเพชรนิลจินดาสวยๆ งามๆ ไป และเปลื้องอาภรณ์ของเจ้าออก ทิ้งเจ้าไว้ให้เปลือยเปล่า Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน39 แล้วเราจะมอบเจ้าไว้ในมือของพวกชู้ของเจ้า พวกเขาจะทำลายเพิงหลังคาโค้งของเจ้าลง และทำลายสถานที่สูงของเจ้า เขาจะปลดเสื้อผ้าของเจ้า และเอาเครื่องรูปพรรณอันงดงามของเจ้าไปเสีย เขาจะปล่อยให้เจ้าเปลือยเปล่าและล่อนจ้อน Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV39 และจะมอบเจ้าไว้ในมือชู้ของเจ้า เขาจะทำลายห้องหลังคาโค้งของเจ้าลง และจะทำลายสถานที่สูงของเจ้า เขาจะปลดเอาเสื้อผ้าของเจ้า และจะเอาเครื่องรูปพรรณอันงามของเจ้าไปเสีย ปล่อยให้เจ้าเปลือยเปล่าและล่อนจ้อน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย39 เราจะมอบเจ้าให้กับพวกเขา แล้วพวกเขาจะรื้อเนินดินของเจ้าและสับศาลเจ้าของเจ้า แล้วพวกเขาจะจับเจ้าแก้ผ้าและปลดเอาเครื่องเพชรอย่างดีของเจ้าไป และทิ้งเจ้าไว้ให้เปลือยเปล่า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194039 เราจะให้เจ้าอยู่ในเงื้อมมือของเขาทั้งหลายด้วย, และเขาจะได้ทำลายห้องแพศยาทั้งปวงของเจ้า, และที่สูงทั้งปวงของเจ้าเขาจะทำลายเสีย, เขาก็จะฉีกกะชากเสื้อผ้าของเจ้าจากตัวเจ้า, และเขาจะเอาเครื่องเลิศงามของเจ้า, จะให้เจ้าเป็นเปลือยเปล่า, Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)39 และเราจะมอบเจ้าไว้ในมือของบรรดาคู่รักของเจ้า และพวกเขาจะพังเนินและวิหารอันสูงตระหง่านของเจ้าให้ทลายลง พวกเขาจะเปลื้องเสื้อผ้าของเจ้า และเอาเครื่องประดับอันสวยงามของเจ้าไป ปล่อยให้กายของเจ้าเปลือยเปล่า Viz kapitola |