ยะเอศเคล 16:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย27 ฉะนั้นเราจึงเหยียดมือของเราออกต่อสู้กับเจ้า และลดพรมแดนของเจ้า เรายกเจ้าให้ความโลภโมโทสันของศัตรูของเจ้าคือบรรดาชาวฟีลิสเตีย ผู้ตกตะลึงในความประพฤติอันลามกต่ำทรามของเจ้า Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน27 ดูสิ เราจึงเหยียดมือของเราออกต่อสู้เจ้าและลดดินแดนของเจ้าลง และมอบเจ้าไว้ให้กับพวกที่เกลียดชังเจ้าให้ทำตามใจชอบ คือพวกคนฟีลิสเตีย ผู้ซึ่งละอายในความประพฤติที่มักมากในกามของเจ้า Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV27 ดูเถิด เราจึงเหยียดมือของเราออกต่อสู้เจ้า และลดอาหารส่วนแบ่งของเจ้าลง และมอบเจ้าไว้ให้แก่พวกที่เกลียดเจ้าให้เขากระทำตามใจชอบ คือบรรดาบุตรสาวคนฟีลิสเตีย ผู้ซึ่งละอายในความประพฤติอันลามกของเจ้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย27 ดังนั้น เราจึงลงไม้ลงมือกับเจ้า เราเอาที่ดินบางส่วนของเจ้าไป เราปล่อยให้ศัตรูของเจ้าคือผู้หญิงชาวฟีลิสเตียทำกับเจ้าตามชอบใจ แม้แต่พวกเขาก็ยังตกตะลึงกับการกระทำที่ลามกของเจ้านี้ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194027 นี่แน่ะ, เรายื่นพระหัตถ์ของเราเหนือเจ้า, และลดส่วนแห่งเจ้า, และได้มอบเจ้าไว้แกใจคนทั้งหลายที่ชังเจ้า, คือลูกสาวทั้งหลายชาวฟะเลเซ็ธ, ที่อายเพราะทางล่วงประเวณีของเจ้า, Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)27 ฉะนั้น ดูเถิด เราจะยื่นมือของเราออกเพื่อลงโทษเจ้า และลดอาณาเขตที่เป็นส่วนแบ่งของเจ้าให้น้อยลง และมอบเจ้าให้แก่ความโลภของศัตรูของเจ้า บรรดาบุตรหญิงของชาวฟีลิสเตียซึ่งอับอายต่อการมักมากในกามของเจ้า Viz kapitola |