ยะเอศเคล 14:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 “ ‘และหากผู้เผยพระวจนะคนนั้นถูกโน้มน้าวให้กล่าวพยากรณ์ เราผู้เป็นพระยาห์เวห์ได้โน้มน้าวเขาเอง และเราจะเหยียดมือออกต่อสู้และทำลายล้างเขาไปจากหมู่ประชากรอิสราเอลของเรา Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน9 และถ้าผู้เผยพระวจนะถูกชักนำให้กล่าวคำหนึ่งคำใด เราคือพระยาห์เวห์ได้ชักนำผู้เผยพระวจนะคนนั้น และเราจะเหยียดมือของเราออกต่อสู้เขา และจะทำลายเขาจากท่ามกลางอิสราเอลประชากรของเรา Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 และถ้าผู้พยากรณ์ถูกหลอกลวงกล่าวคำหนึ่งคำใด เราคือพระเยโฮวาห์ได้ลวงผู้พยากรณ์คนนั้น และเราจะเหยียดมือของเราออกต่อสู้เขา และจะทำลายเขาเสียจากท่ามกลางอิสราเอลประชาชนของเรา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 และถ้ามีผู้พูดแทนเราบางคนโง่ถึงขนาดไปให้คำตอบกับคนอย่างนั้น เรายาห์เวห์ ก็จะแสดงให้ผู้พูดแทนเราคนนั้นเห็นว่า ตัวเขาเองนั้นโง่ขนาดไหน เราจะยื่นมือของเราออกมาทำลายเขาไปจากคนอิสราเอลของเรา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 และถ้าผู้ทำนายยอมให้ใครชักชวนให้หลง, และพูดข้อหนึ่งข้อใด, เรายะโฮวาได้ชักชวนผู้ทำนายนั้นให้หลง, และเราจะยื่นพระหัตถ์ของเราเหนือเขา, และเราจะประหารผู้นั้นจากท่ามกลางยิศราเอลพลไพร่ของเรา. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 และถ้าผู้เผยคำกล่าวถูกชักจูงให้เผยความ เราผู้เป็นพระผู้เป็นเจ้าได้ชักจูงผู้เผยคำกล่าวคนนั้น และเราจะยื่นมือของเราออกเพื่อลงโทษและทำให้เขาพินาศไปจากท่ามกลางอิสราเอลชนชาติของเรา Viz kapitola |