ยะเอศเคล 10:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 เมื่อพระองค์ตรัสสั่งชายที่สวมผ้าลินินนั้นว่า “จงไปเอาไฟจากท่ามกลางวงล้อที่อยู่ในหมู่เครูบออกมา” ชายนั้นก็เข้าไปยืนอยู่ข้างวงล้อวงหนึ่ง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน6 และเมื่อพระองค์ทรงบัญชาชายที่สวมเสื้อผ้าป่านว่า “จงไปเอาไฟมาจากที่ระหว่างวงล้อ คือจากระหว่างพวกเครูบ” ชายคนนั้นก็เข้าไปและยืนอยู่ข้างวงล้อวงหนึ่ง Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 และต่อมาเมื่อพระองค์มีพระบัญชาสั่งชายที่นุ่งห่มผ้าป่านว่า “จงไปเอาไฟมาจากกลางวงล้อ และจากกลางเหล่าเครูบ” ชายคนนั้นก็เข้าไปยืนอยู่ข้างๆวงล้อเหล่านั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เมื่อพระยาห์เวห์สั่งชายที่สวมชุดลินินนั้นว่า “ให้เอาไฟที่อยู่ระหว่างล้อที่อยู่ท่ามกลางเครูบเหล่านี้ไป” ชายคนนั้นได้เข้าไปและไปยืนอยู่ที่ด้านข้างของล้อล้อหนึ่ง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 อยู่มาเมื่อพระองค์ทรงตรัสสั่งแก่คนประดับตัวด้วยผ้าป่านนั้นว่า, จงหยิบเพลิงจากท่ามกลางกงจักร, จากท่ามกลางคะรูบีม, เขาก็เข้าไปยืนที่ริมกงจักรนั้น. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 เมื่อพระองค์บัญชาชายผู้สวมผ้าป่านว่า “จงเอาไฟจากท่ามกลางล้อที่อยู่ในท่ามกลางเครูบ” ชายผู้นั้นเข้าไปยืนระหว่างล้อ Viz kapitola |