Online Bible

- Reklamy -




เอ็ก​โซ​โด 3:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 และพระเจ้าตรัสว่า “เราจะอยู่กับเจ้า นี่จะเป็นหมายสำคัญแก่เจ้าว่า เราคือผู้ที่ส่งเจ้าไป คือเมื่อเจ้านำเหล่าประชากรออกจากอียิปต์แล้ว พวกเจ้าจะมานมัสการพระเจ้าบนภูเขานี้”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

12 พระองค์ตรัสว่า “เราจะอยู่กับเจ้าแน่ นี่เป็นหมายสำคัญให้เจ้ารู้ว่าเราใช้เจ้าไป คือเมื่อเจ้านำประชากรออกจากอียิปต์แล้ว เจ้าทั้งหลายจะมานมัสการพระเจ้าบนภูเขานี้”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 พระองค์​จึงตรั​สว​่า “เราจะอยู่กับเจ้าแน่ และนี่จะเป็นหมายสำคัญให้​เจ้​ารู้ว่าเราใช้​ให้​เจ้​าไป คือเมื่อเจ้านำพลไพร่ออกจากอียิปต์​แล้ว เจ้​าทั้งหลายจะมาปรนนิบั​ติ​พระเจ้าบนภูเขานี้”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 พระเจ้า​พูด​กับ​เขา​ว่า “เจ้า​ควรไป เรา​จะอยู่​กับ​เจ้า และ​นี่​จะเป็น​สิ่งที่​พิสูจน์​ว่า เรา​ได้ส่ง​เจ้าไป คือ​เมื่อ​เจ้า​นำ​ประชาชน​ออกมา​จาก​อียิปต์​แล้ว พวกเจ้า​จะ​มา​นมัสการ​พระเจ้า​บน​ภูเขา​ลูกนี้”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 พระองค์​จึง​ตรัส​ว่า, “แท้​จริง​เรา​จะ​อยู่​กับ​เจ้า; นี่​เป็น​หมาย​สำคัญ​ให้​เจ้า​รู้​แน่​ว่า​เรา​ได้​ใช้​ให้​เจ้า​ไป: คือ​เมื่อ​เจ้า​นำ​พล​ไพร่​ออก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​แล้ว, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​พระเจ้า​บน​ภูเขา​นี้.”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 พระ​องค์​กล่าว​ว่า “เรา​จะ​อยู่​กับ​เจ้า สิ่ง​ที่​จะ​พิสูจน์​ให้​เจ้า​เห็น​ได้​ว่า​เรา​เป็น​ผู้​ส่ง​เจ้า​ไป​ก็​คือ เมื่อ​เจ้า​ได้​นำ​คน​ออก​จาก​อียิปต์​แล้ว เจ้า​จะ​กลับ​มา​นมัสการ​พระ​เจ้า​บน​ภูเขา​นี้”

Viz kapitola kopírovat




เอ็ก​โซ​โด 3:12

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy