พระบัญญัติ 33:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เขากล่าวถึงบิดามารดาของตนว่า ‘ข้าพเจ้าไม่เห็นแก่หน้าพวกเขา’ เขาไม่เห็นแก่พี่น้องของเขา ไม่เห็นแก่บุตรของเขา แต่เขาพิทักษ์รักษาพระดำรัสของพระองค์ และปกป้องพันธสัญญาของพระองค์ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน9 ผู้กล่าวถึงบิดามารดาของตนว่า ‘ข้าพเจ้าไม่คำนึงถึงเขาแล้ว’ เขาไม่ยอมรับพี่น้องของเขา และไม่รู้จักลูกของตน เพราะเขาปฏิบัติตามพระวจนะของพระองค์ และรักษาพันธสัญญาของพระองค์ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 ผู้กล่าวถึงบิดามารดาของเขาว่า ‘ข้าพเจ้ามิได้เห็นเขา’ เขาไม่จำพี่น้องของเขา และไม่รู้จักลูกของตนเอง เพราะว่าเขาปฏิบัติตามพระวจนะของพระองค์ และรักษาพันธสัญญาของพระองค์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 พวกเขาถือว่าการเชื่อฟังคำสั่งสอนของพระองค์ และการรักษาข้อตกลงของพระองค์นั้นสำคัญยิ่งกว่าครอบครัว พวกเขาพูดถึงพ่อแม่ว่า เขาไม่รู้จัก พวกเขาไม่รู้จักพี่น้อง พวกเขาไม่สนใจลูกๆ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 ผู้ที่ได้กล่าวถึงบิดา, มารดาของตนว่า, ข้าไม่เห็นเขา; เขาไม่ได้นับถือพี่น้องของตน, และไม่ได้รู้จักบุตรของตนเอง: เพราะเขาได้จำคำ, และรักษาคำสัญญาไมตรีของพระองค์. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 พวกเขาพูดถึงบิดามารดาทั้งปวงว่า ‘เราไม่นึกถึงพวกเขา’ เขาไม่นับญาติกับพี่น้องของเขา และไม่สนใจลูกหลานของเขา เพราะพวกเขาปฏิบัติตามคำบ่งบอกของพระองค์ และรักษาพันธสัญญาของพระองค์ Viz kapitola |