พระบัญญัติ 33:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย18 เขากล่าวถึงเผ่าเศบูลุนว่า “จงร่าเริงยินดีเถิด เศบูลุนเอ๋ย เมื่อท่านออกไป และท่านอิสสาคาร์เอ๋ย จงร่าเริงยินดีในเต็นท์ของท่าน Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน18 ท่านกล่าวถึงเศบูลุนว่า “เศบูลุนเอ๋ย จงยินดีเมื่อท่านออกไป และอิสสาคาร์เอ๋ย จงยินดีในเต็นท์ของตน Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV18 ท่านกล่าวถึงเศบูลุนว่า “เศบูลุนเอ๋ย จงปีติร่าเริงเมื่อท่านออกไป และอิสสาคาร์เอ๋ย จงปีติร่าเริงในเต็นท์ของตน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย18 โมเสสพูดถึงเผ่าของเศบูลุนว่า “เศบูลุน มีความสุขเถิด ในการเดินทางของท่าน และอิสสาคาร์ มีความสุขในเต็นท์ของท่านเถิด Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194018 ท่านได้กล่าวถึงซะบูโลนว่า, จงให้ซะบูโลนยินดี, ในการที่ออกไป, และให้ยิศฆารยินดีในการกระโจมของตน. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)18 ท่านกล่าวถึงเศบูลุนว่า “เศบูลุนเอ๋ย จงยินดีกับการค้าทางทะเลของท่าน และอิสสาคาร์ก็อยู่ในกระโจมของท่าน Viz kapitola |