Online Bible

- Reklamy -




อา​โม​ส 9:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “วันเวลาจะมาถึงเมื่อคนที่ไถจะตามทันคนที่เกี่ยว และคนย่ำองุ่นจะตามทันคนที่ปลูก จะมีเหล้าองุ่นใหม่หยดจากภูเขา และไหลจากเนินเขาทั้งปวง

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

13 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “นี่แน่ะ วันเวลาจะมาถึง เมื่อคนที่ไถจะทันคนที่เกี่ยว และคนที่ย่ำผลองุ่นจะทันคนที่หว่านเมล็ดองุ่น จะมีน้ำองุ่นหยดจากภูเขา เนินเขาทั้งสิ้นจะมีน้ำองุ่นไหลลงมา

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 พระเยโฮวาห์ตรั​สว​่า “​ดู​เถิด วันเวลาก็​มาถึง เมื่อคนที่ไถจะทันคนที่​เกี่ยว และคนที่ย่ำผลองุ่นจะทันคนที่หว่านเมล็​ดอง​ุ่น จะมีน้ำองุ่นหยดจากภู​เขา เนินเขาทั้งสิ้นจะละลายไป

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 พระยาห์เวห์​พูดว่า “วันเวลานั้น​กำลัง​มาแล้ว ถึง​ช่วงไถ​อีกครั้ง แต่​คนเกี่ยว​ก็​ยัง​เกี่ยว​ไม่เสร็จ ถึง​เวลา​ปลูก​อีกแล้ว แต่​คนย่ำองุ่น​ก็​ยังย่ำ​ไม่เสร็จ ภูเขา​ทั้งหลาย​ก็​จะ​ไหลนอง​ไปด้วย​เหล้าองุ่นใหม่ เนินเขา​ทั้งหมด​ก็​จะ​ไหลนอง​ด้วย​เหล้าองุ่น

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า​นี่​แน่ะ​วัน​ทั้ง​หลาย​จะ​มา, คน​ที่​ไถ​จะ​ทัน​คน​เกี่ยว, แล​คน​ที่​เหยียบ​ผล​องุ่น​จะ​ทัน​คน​ที่​หว่าน​พืช, แล​ภูเขา​ทั้ง​หลาย​จะ​หยด​เป็น​น้ำ​องุ่น​ใหม่, แล​เนินเขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ละลาย​ไป.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนี้ “ดู​เถิด จะ​ถึง​เวลา​ที่​คน​เก็บ​เกี่ยว​จะ​มี​ข้าว​ให้​เกี่ยว​มาก​มาย​จน​กระทั่ง​ถึง​เวลา​ไถ​นา และ​คน​ย่ำ​องุ่น​จะ​มี​ผล​ให้​ย่ำ​มาก​มาย​จน​กระทั่ง​ถึง​เวลา​หว่าน​เมล็ด เหล้า​องุ่น​ใหม่​จะ​หยด​จาก​เทือกเขา และ​ไหล​จาก​เนิน​เขา​ทั้ง​หลาย

Viz kapitola kopírovat




อา​โม​ส 9:13

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy