อาโมส 5:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า “เมืองซึ่งส่งชายฉกรรจ์พันคนออกไปรบเพื่ออิสราเอล จะเหลือกลับมาเพียงร้อยคน ที่ส่งออกไปร้อยคน จะเหลือกลับมาเพียงสิบคนเท่านั้น” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน3 “เพราะพระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า ‘เมืองที่ส่งทหารออกไปหนึ่งพัน จะเหลือกลับมาหนึ่งร้อย และเมืองที่ส่งออกไปหนึ่งร้อย จะเหลือกลับมาสิบคน แก่พงศ์พันธุ์อิสราเอล’ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า “เมืองที่มีคนออกไปพันหนึ่งจะเหลือกลับมาหนึ่งร้อยคน และซึ่งมีออกไปหนึ่งร้อยคนจะเหลือสิบคนแก่วงศ์วานของอิสราเอล” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต พูดเรื่องครอบครัวของอิสราเอลว่า “เมืองที่ส่งทหารออกไปสู้รบเป็นพัน ก็จะเหลือรอดกลับมาเป็นร้อย เมืองที่ส่งทหารออกไปสู้รบเป็นร้อย ก็จะเหลือรอดกลับมาเป็นสิบ” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เพราะพระยะโฮวาเจ้าตรัสดังนี้ว่า, เมืองที่ส่งคนออกไปหันหนึ่งจะเหลืออยู่แต่ร้อยเดียว, และเมืองที่ส่งคนออกไปร้อยหนึ่งจะเหลือยู่แต่สิบคนในเรือนยิศราเอล. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่กล่าวดังนี้ “เมืองที่มีทหารเดินหน้าออกไปนับพัน จะมีชีวิตทหารเหลืออยู่เพียงนับร้อย และเมืองที่มีทหารนับร้อย จะมีชีวิตทหารเหลืออยู่เพียงนับสิบในพงศ์พันธุ์อิสราเอล” Viz kapitola |