Online Bible

- Reklamy -




อา​โม​ส 5:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า “เมืองซึ่งส่งชายฉกรรจ์พันคนออกไปรบเพื่ออิสราเอล จะเหลือกลับมาเพียงร้อยคน ที่ส่งออกไปร้อยคน จะเหลือกลับมาเพียงสิบคนเท่านั้น”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

3 “เพราะพระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า ‘เมืองที่ส่งทหารออกไปหนึ่งพัน จะเหลือกลับมาหนึ่งร้อย และเมืองที่ส่งออกไปหนึ่งร้อย จะเหลือกลับมาสิบคน แก่พงศ์พันธุ์อิสราเอล’

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรั​สด​ังนี้​ว่า “เมืองที่​มี​คนออกไปพันหนึ่งจะเหลือกลับมาหนึ่งร้อยคน และซึ่​งม​ีออกไปหนึ่งร้อยคนจะเหลือสิบคนแก่​วงศ์​วานของอิสราเอล”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต พูด​เรื่อง​ครอบครัว​ของ​อิสราเอล​ว่า “เมือง​ที่​ส่ง​ทหาร​ออกไป​สู้รบ​เป็นพัน ก็​จะ​เหลือรอด​กลับมา​เป็นร้อย เมือง​ที่​ส่ง​ทหาร​ออกไป​สู้รบ​เป็นร้อย ก็​จะ​เหลือรอด​กลับมา​เป็นสิบ”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เมือง​ที่​ส่ง​คน​ออก​ไป​หัน​หนึ่ง​จะ​เหลือ​อยู่​แต่​ร้อย​เดียว, และ​เมือง​ที่​ส่ง​คน​ออก​ไป​ร้อย​หนึ่ง​จะ​เหลือ​ยู่​แต่​สิบ​คนใน​เรือน​ยิศ​รา​เอล.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้ “เมือง​ที่​มี​ทหาร​เดิน​หน้า​ออก​ไป​นับ​พัน จะ​มี​ชีวิต​ทหาร​เหลือ​อยู่​เพียง​นับ​ร้อย และ​เมือง​ที่​มี​ทหาร​นับ​ร้อย จะ​มี​ชีวิต​ทหาร​เหลือ​อยู่​เพียง​นับ​สิบ​ใน​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล”

Viz kapitola kopírovat




อา​โม​ส 5:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy