อาโมส 5:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “อิสราเอลพรหมจารีล้มลงเสียแล้ว จะไม่ลุกขึ้นมาอีกเลย ต้องถูกทอดทิ้งในดินแดนของเธอเอง และไม่มีใครช่วยพยุงขึ้นมาเลย” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน2 “อิสราเอลคือสาวพรหมจารี เธอล้มลงแล้ว ลุกขึ้นไม่ได้อีก เธอถูกทอดทิ้งที่แผ่นดินของเธอ ไม่มีใครพยุงเธอขึ้นอีก Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “พรหมจารีอิสราเอลล้มลงแล้ว และเธอจะไม่ลุกขึ้นอีก เธอถูกทิ้งไว้บนแผ่นดินของเธอ ไม่มีผู้ใดพยุงเธอขึ้นอีก” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 อิสราเอลผู้เป็นหญิงสาวล้มลง และนางก็จะไม่ลุกขึ้นมาอีก นางถูกทอดทิ้งให้นอนอยู่ในที่ดินของนางเอง แล้วไม่มีใครช่วยยกนางขึ้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 พรหมจารีคือยิศราเอลได้ล้มลงแล้ว, จะมิได้กลับลุกขึ้นนอนบนแผ่นดินของตน, ไม่มีผู้ใดจะยกเขาขึ้น. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 “อิสราเอลผู้บริสุทธิ์ถล่มลง จะไม่มีวันลุกขึ้นได้อีก ถูกทอดทิ้งในแผ่นดินของนางเอง และจะไม่มีใครพยุงนางให้ลุกขึ้น” Viz kapitola |