อาโมส 2:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เนื่องจากยูดาห์ทำบาปซ้ำแล้วซ้ำเล่าสามสี่ครั้ง เราจึงไม่หายโกรธ เพราะเขาละทิ้งบทบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า และไม่ได้ประพฤติตามกฎหมายของพระองค์ เพราะพระเท็จเทียมทั้งหลายได้ชักนำพวกเขาให้หลงเตลิดไป บรรดาพระซึ่งบรรพบุรุษของเขาหลงตามไป Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน4 พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า “เพราะการละเมิดของยูดาห์ครั้งแล้วครั้งเล่า เราจะไม่ยอมกลับการลงทัณฑ์ เพราะว่าพวกเขาปฏิเสธธรรมบัญญัติของพระยาห์เวห์ และไม่ได้รักษากฎเกณฑ์ของพระองค์ และบรรดาพระเท็จของพวกเขาได้พาให้หลงเจิ่นไป ตามอย่างที่บรรพบุรุษของพวกเขาได้ติดตามมาแล้ว Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า “เพราะเหตุการละเมิดของยูดาห์ สามครั้งและสี่ครั้ง เราจะไม่ยอมกลับการลงทัณฑ์ เพราะว่าเขาปฏิเสธไม่รับพระราชบัญญัติของพระเยโฮวาห์ และมิได้รักษาพระบัญญัติของพระองค์ และการมุสาของเขาได้พาให้เขาหลงเจิ่นไป ตามเยี่ยงที่บิดาของเขาได้ดำเนินมาแล้ว Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 พระยาห์เวห์บอกว่า “เราจะลงโทษคนยูดาห์อย่างแน่นอน เพราะพวกเขาทำผิดบาปซ้ำแล้วซ้ำอีก คือเขาไม่ยอมเชื่อฟังคำสั่งสอนของเรา และไม่ยอมรักษากฎต่างๆของเราด้วย พระเทียมเท็จที่บรรพบุรุษของพวกเขาเฝ้าติดตามนั้น นำพวกเขาให้ทิ้งเราไป Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 พระยะโฮวาตรัสดังนี้ว่า, เพราะการผิดแห่งเมืองยะฮูดาสามครั้ง, แลสี่ครั้งเราจะไม่กลับซึ่งอาชญาโทษแห่งเมืองนั้น, ด้วยเขาได้ดูหมิ่นกฎหมายแห่งพระยะโฮวา, แลมิได้รักษาบัญญัติของพระองค์, แลพระอันเทียมเท็จที่บิดาของเขาได้ดำเนินตามพระนั้น, ได้ยังเขาให้หลง. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ “ยูดาห์กระทำบาปซ้ำแล้วซ้ำเล่า เราจะไม่เปลี่ยนใจในการลงโทษ เพราะพวกเขาได้ดูหมิ่นกฎบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้า และไม่รักษากฎเกณฑ์ของพระองค์ เพราะพวกเขาถูกชักนำให้หลงผิดด้วยสิ่งจอมปลอม อย่างที่บรรพบุรุษของพวกเขาติดตามมาแล้ว Viz kapitola |