Online Bible

- Reklamy -




2ซามูเอล 2:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 อับเนอร์จึงบอกโยอาบว่า “ให้ทหารมาประลองฝีมือกันต่อหน้าเราดีกว่า” โยอาบตอบว่า “ตกลงให้พวกเขาสู้กัน”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

14 อับเนอร์จึงพูดกับโยอาบว่า “ขอให้พวกคนหนุ่มลุกขึ้นรบกันเล่นให้เราดูสิ” และโยอาบตอบว่า “ให้พวกเขาลุกขึ้นซี”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 อับเนอร์จึงพู​ดก​ับโยอาบว่า “​ขอให้​พวกคนหนุ่​มล​ุกขึ้นรบเล่​นก​ันให้เราดู​เถิด​” และโยอาบตอบว่า “​ให้​เขาลุกขึ้นเล่นซี”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 แล้ว​อับเนอร์​ก็​พูด​กับ​โยอาบ​ว่า “ให้​คน​หนุ่มๆ​มา​ต่อสู้​กัน​ตัว​ต่อ​ตัว​ให้​พวก​เรา​ดู” แล้ว​โยอาบ​พูด​ว่า “ตกลง ให้​พวก​เขา​ต่อสู้​กัน”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 อับ​เนร​พูด​กับ​โย​อาบ​ว่า, จง​ให้​ชายหนุ่ม​ลุก​ขึ้น​ลอง​ฝีมือ​รบ​กัน​ต่อหน้า​เรา​เถิด. โยอาบ​ตอบ​ว่า, ให้​ลุก​ขึ้น​เถิด.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 อับเนอร์​พูด​กับ​โยอาบ​ว่า “ให้​พวก​คน​หนุ่มๆ ลุก​ขึ้น​แข่งขัน​ต่อ​หน้า​เรา​เถิด” โยอาบ​พูด​ว่า “ให้​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​ก็​ได้”

Viz kapitola kopírovat




2ซามูเอล 2:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy