Online Bible

- Reklamy -




2พงศาวดาร 13:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 ยูดาห์หันมาและเห็นว่าศัตรูขนาบทั้งหน้าและหลังก็ร้องทูลองค์พระผู้เป็นเจ้า ปุโรหิตจึงเป่าแตรขึ้น

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

14 และเมื่อยูดาห์หันไปมองดู นี่แน่ะ มีการรบอยู่ทั้งข้างหน้าและข้างหลัง เขาทั้งหลายก็ร้องทูลพระยาห์เวห์ และพวกปุโรหิตก็เป่าแตร

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 และเมื่อยูดาห์​มองดู​ข้างหลัง ดู​เถิด การศึ​กก​็​อยู่​ข้างหน้าและข้างหลังเขา และเขาทั้งหลายก็ร้องทูลต่อพระเยโฮวาห์ และบรรดาปุโรหิ​ตก​็​เป่าแตร

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 ชาว​ยูดาห์​หัน​ไป​และ​เห็น​ว่า​พวกเขา​ถูก​โจมตี​ทั้ง​จาก​ทาง​ด้านหน้า​และ​ด้านหลัง พวกเขา​จึง​ร้องขอ​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์ พวก​นักบวช​ได้​เป่า​แตร​ของ​พวกเขาขึ้น

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 ครั้น​ทหาร​พวก​ยู​ดาย​หัน​มองดู​เบื้องหลัง​ก็​เห็น​มี​ข้าศึก​กระหนาบ​เข้า​มา​เบื้องหน้าเบื้องหลัง: เขา​จึง​พา​กัน​อธิษฐาน​พระ​ยะ​โฮ​วา, พวก​ปุโรหิต​ก็​เป่าแตร​ประโคม​เสียง.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 เมื่อ​ยูดาห์​หัน​ไป​มอง และ​เห็น​ว่า​พวก​เขา​กำลัง​ถูก​โจมตี​ทั้ง​ด้าน​หน้า​และ​ด้าน​หลัง พวก​เขา​จึง​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​บรรดา​ปุโรหิต​ก็​เป่า​แตร​ยาว

Viz kapitola kopírovat




2พงศาวดาร 13:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy