Online Bible

- Reklamy -




1ซามูเอล 14:28 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

28 ทหารคนหนึ่งจึงบอกโยนาธานว่า “ราชบิดาของท่านทรงให้ทหารสาบานไว้อย่างเคร่งครัดว่า ‘ขอแช่งคนที่กินอะไรก่อนพลบค่ำวันนี้!’ ผู้คนจึงอ่อนระโหยโรยแรงกันหมด”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

28 มีชายคนหนึ่งในพวกทหารเรียนว่า “พระราชบิดาของพระองค์ให้พวกทหารสาบานจริงๆ ว่า ‘ให้ผู้ที่รับประทานอาหารในวันนี้ถูกสาปแช่ง’ พวกทหารจึงอ่อนเพลีย”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

28 มี​ชายคนหนึ่งเรียนว่า “พระราชบิดาของท่านบังคับให้พวกพลปฏิญาณว่า ‘​ผู้​ใดที่รับประทานอาหารในวันนี้​ให้​ผู้​นั้นถูกสาปแช่ง’” และพวกพลก็​อ่อนเพลีย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

28 ตอนนั้น​มี​ทหาร​คน​หนึ่ง​บอก​เขา​ว่า “พ่อ​ของ​ท่าน​บังคับ​ให้​เหล่า​ทหาร​สาบาน​ว่า ‘ใคร​ที่​กิน​อาหาร​วันนี้​จะ​ถูก​สาปแช่ง’ นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​ทำ​ให้​ผู้​คน​อ่อน​เพลีย”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

28 มี​บุรุษ​ผู้​หนึ่ง​ทูล​ว่า, พระราช​บิดา​ของ​ท่าน​ให้​พลทหาร​สาบาน​ไว้​ว่า, ผู้ใด​รับประทาน​อาหาร​ใน​วันนี้​จะ​ต้อง​แช่ง​สาป, พลทหาร​จึง​มี​ความ​อิดโรย​มาก.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

28 แล้ว​ทหาร​คน​หนึ่ง​บอก​ท่าน​ว่า “บิดา​ของ​ท่าน​ให้​คำ​สาบาน​ผูกมัด​กอง​ทหาร​อย่าง​จริงจัง​ว่า ‘ใคร​ก็​ตาม​รับประทาน​อาหาร​ใน​วัน​นี้ ขอ​ให้​ถูก​สาปแช่ง’” เหล่า​ทหาร​จึง​ได้​อ่อนล้า​กัน

Viz kapitola kopírovat




1ซามูเอล 14:28

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy