Daniel 1:11 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11-12 Даниел, сарай гьоревлилери йьонетиджисинин Хананя, Мишаел, Азаря ве кендисинин башъна койдуу гьозетиджийе гидип, „Лютфен кулларънъза он гюн оланак танъйън“ деди, „Бу он гюн ичинде бизе йемек ичин себзе, ичмек ичин де су верилсин. Viz kapitolaKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811-12 Daniel, saray görevlileri yöneticisinin Hananya, Mişael, Azarya ve kendisinin başına koyduğu gözeticiye gidip, “Lütfen kullarınıza on gün olanak tanıyın” dedi, “Bu on gün içinde bize yemek için sebze, içmek için de su verilsin. Viz kapitolaTurkish Bible Old Translation 194111 Ve Daniel, Hananya, Mişael, ve Azarya üzerine harem ağaları reisinin koymuş olduğu kâhyaya Daniel dedi: Viz kapitolaKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11-12 Daniel, saray görevlileri yöneticisinin Hananya, Mişael, Azarya ve kendisinin başına koyduğu gözeticiye gidip, “Lütfen kullarınıza on gün olanak tanıyın” dedi, “Bu on gün içinde bize yemek için sebze, içmek için de su verilsin. Viz kapitolaYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 O zaman Daniel, hadımlar beyinin Daniel'in, Hananya'nın, Mişael'in ve Azarya'nın üzerine atadığı kâhyaya şöyle dedi: Viz kapitola |