Online Bible

- Reklamy -




2.KRALLAR 1:17 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 РАБ'бин Иляс араджълъъйла сьойледии сьоз уярънджа Крал Ахазя ьолдю. Олу олмадъъ ичин йерине кардеши Йорам гечти. Бу олай Яхуда Кралъ Йехошафат олу Йехорам'ън краллъънън икинджи йълънда олду.

Viz kapitola kopírovat

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 RAB'bin İlyas aracılığıyla söylediği söz uyarınca Kral Ahazya öldü. Oğlu olmadığı için yerine kardeşi Yoram geçti. Bu olay Yahuda Kralı Yehoşafat oğlu Yehoram'ın krallığının ikinci yılında oldu.

Viz kapitola kopírovat

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve İlyanın söylediği RABBİN sözüne göre kıral öldü. Ve onun oğlu olmadığı için yerine Yehoram kıral oldu; bu da Yahuda kıralı Yehoşafatın oğlu Yehoramın ikinci yılında idi.

Viz kapitola kopírovat

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 RAB'bin İlyas aracılığıyla söylediği söz uyarınca Kral Ahazya öldü. Oğlu olmadığı için yerine kardeşi Yoram geçti. Bu olay Yahuda Kralı Yehoşafat oğlu Yehoram'ın krallığının ikinci yılında oldu.

Viz kapitola kopírovat

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Böylece Eliya'nın söylediği Yahve'nin sözüne göre öldü. Yehoşafat'ın oğlu Yehoram'ın ikinci yılında onun yerine Yehoram hükmetmeye başladı; çünkü oğlu yoktu.

Viz kapitola kopírovat




2.KRALLAR 1:17

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy