หนังสือโรม 10:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 เพราะพระคัมภีร์พูดไว้ว่า “ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้กับคุณแล้ว มันอยู่ในปากและอยู่ในใจของคุณ” นี่แหละคือเรื่องที่เราประกาศ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน8 แต่ความชอบธรรมว่าอย่างไร? ก็ว่า “ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้ท่าน อยู่ในปากของท่าน และอยู่ในใจของท่าน” (คือคำซึ่งก่อให้เกิดความเชื่อที่เราทั้งหลายประกาศอยู่นั้น) Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 แต่ความชอบธรรมนั้นว่าอย่างไร ก็ว่า “ถ้อยคำนั้นอยู่ใกล้ท่าน อยู่ในปากของท่านและอยู่ในใจของท่าน” คือคำแห่งความเชื่อที่เราทั้งหลายประกาศอยู่นั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 แต่ความชอบธรรมนั้นว่าอย่างไร? “ถ้อยคำนี้อยู่ใกล้ตัวท่าน อยู่ในปากและอยู่ในใจของท่าน” คือถ้อยคำแห่งความเชื่อที่เรากำลังประกาศอยู่ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 แต่ความชอบธรรมนั้นว่าอย่างไร? ก็ว่า, “คำนั้นอยู่ใกล้ตัวท่านแล้ว, อยู่ในปากของท่าน และในใจของท่าน,” คือคำของความเชื่อที่เราทั้งหลายประกาศอยู่นั้น Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 แต่พระคัมภีร์ระบุว่าอย่างไร “คำกล่าวอยู่ใกล้ท่าน คืออยู่ในปากและในจิตใจของท่าน” นั่นคือคำกล่าวแห่งความเชื่อซึ่งเรากำลังประกาศอยู่ Viz kapitola |